Captain Jim's Drunken Dream Liedtext Deutsche Übersetzung
James Taylor – Captain Jims betrunkener Traum
by James Taylor
James Taylor - Captain Jim's Drunken Dream Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Words and Music by James Taylor
Worte und Musik von James Taylor
(c) 1976, 1980 Country Road Music
(c) 1976, 1980 Country-Road-Musik
Now you country fools in your one-horse town, you can laugh at me
Jetzt könnt ihr, ihr Landidioten in eurer Ein-Pferde-Stadt, über mich lachen
It's plain as rain that you've never been down to the southern sea
Es ist klar wie Regen, dass Sie noch nie am südlichen Meer waren
To see me now is like watching a fish on dry land
Mich jetzt zu sehen ist, als würde man einen Fisch an Land beobachten
I only wish you could see me down in the is- lands
Ich wünschte nur, du könntest mich unten auf den Inseln sehen
Mister, that's my home
Herr, das ist mein Zuhause
What a fool I was to leave the only happiness I've known.
Was für ein Idiot war ich, das einzige Glück, das ich kannte, zu verlassen.
You see me comin', you wink your eye and call me Captain Jim
Du siehst mich kommen, zwinkerst mit den Augen und nennst mich Captain Jim
And when I don't do nothin' but to walk on by you say,
Und wenn ich nichts anderes tue, als an dir vorbeizugehen, sagst du:
"Baby get a load of him."
„Baby, nimm eine Ladung von ihm.“
All I need is the sea and the sky and I know where I stand
Ich brauche nur das Meer und den Himmel und ich weiß, wo ich stehe
instead of you hicks straight out of the sticks deciding I ain't a man
Anstatt dass du Hinterwäldler direkt aus dem Hinterhalt entscheidest, dass ich kein Mann bin
You'll never understand;
Du wirst es nie verstehen;
Up here I'm just a whiskey bum but down there I'm a king
Hier oben bin ich nur ein Whiskey-Fan, aber da unten bin ich ein König
It sounds just like the angels up in heaven when they sing:
Es klingt wie die Engel im Himmel, wenn sie singen:
"Welcome home, welcome home." -- Such a sight to see
„Willkommen zu Hause, willkommen zu Hause.“ – Was für ein Anblick
instead of some Salvation Army sister singin'
Anstatt dass eine Schwester der Heilsarmee singt
"Nearer My God to Thee."
„Näher mein Gott zu Dir.“
Now I know that the Yankee whiskey is takin' away my mind
Jetzt weiß ich, dass mir der Yankee-Whisky den Verstand raubt
and I know that run is the only drink suitable to man-kind
und ich weiß, dass Laufen das einzige für die Menschheit geeignete Getränk ist
And I know that this tree I'm under is shaped entirely wrong
Und ich weiß, dass dieser Baum, unter dem ich stehe, völlig falsch geformt ist
I need to see a gentle palm tree and I won't wait too long
Ich muss eine sanfte Palme sehen und werde nicht zu lange warten
I can feel that it's comin' on strong
Ich kann fühlen, dass es stärker wird
The first cold wind of winter is flappin' in my clothes
Der erste kalte Winterwind weht in meinen Kleidern
Showin' me the way with the direction that it blows.
Zeigt mir den Weg mit der Richtung, in die es weht.
Welcome home, welcome home, let it blow. (repeat and fade)
Willkommen zu Hause, willkommen zu Hause, lass es blasen. (wiederholen und verblassen)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
