St. Valentine كلمات أغنية ترجمة عربية

جيسون بولاند والمتطرفون - سانت فالنتين

by Jason Boland & The Stragglers

Jason Boland & The Stragglers - St. Valentine كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

St. Valentine - Jason Boland & The Stragglers
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jason Boland & The Stragglers St. Valentine

St. Valentine
سانت فالنتين
By Jason Boland
بقلم جيسون بولاند
Shed my last tear for yesterday, this was the life I chose anyway
أذرف دمعتي الأخيرة على الأمس، فهذه كانت الحياة التي اخترتها على أية حال
And hey who cares, look, everyone??s scared and why else would they smile that way
ومن يهتم، انظر، الجميع خائفون ولماذا يبتسمون بهذه الطريقة
We all live in a fairy tale land, we??ve got a demon that no one can know
نحن جميعًا نعيش في أرض القصص الخيالية، لدينا شيطان لا يمكن لأحد أن يعرفه
Sometimes faiths the only thing to keep you warm when the nights get cold
في بعض الأحيان تكون الأديان هي الشيء الوحيد الذي يبقيك دافئًا عندما تصبح الليالي باردة
When the nights get cold
عندما تصبح الليالي باردة
Chorus:
جوقة:
Hey St Valentine, if you could find the time
مرحبًا أيها القديس فالنتين، إذا كان بإمكانك العثور على الوقت
Send some blessing my way, my well is running dry
أرسل بعض البركة في طريقي، بئري يجف
Hey St Valentine, is there someone who could be mine
يا سانت فالنتين، هل هناك شخص يمكن أن يكون لي
I just want somebody to love, if you could find the time
أريد فقط أن أحب شخص ما، إذا كان بإمكانك العثور على الوقت
I??ve heard all the storybook lines, how there??s someone who??s meant just for you
لقد سمعت جميع سطور القصص القصيرة، كيف يوجد شخص؟؟يعني لك فقط
And I??ve lived in darker times, I wonder whether or not they are true
ولقد عشت في أوقات مظلمة، وأتساءل عما إذا كانت صحيحة أم لا
Just as sure as Elvis is the king I will live to love again
تمامًا كما أن إلفيس هو الملك الذي سأعيش لأحبه مرة أخرى
But will I cry or will I sing, they say that everything good must end
لكن هل سأبكي أم سأغني، يقولون أن كل شيء جيد يجب أن ينتهي
Why must it end
لماذا يجب أن تنتهي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.