Soldiers Get Strange Paroles Traduction Française
Jason Isbell - Les soldats deviennent étranges
by Jason Isbell
Jason Isbell - Soldiers Get Strange paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Jason Isbell - Soldiers Get Strange
Jason Isbell - Les soldats deviennent étranges
Intro: Em ? C ? D x4 (fourth time, hold C)
Introduction : Em ? C ? D x4 (quatrième fois, maintenez C)
I play it starting on 7th fret, drop the G on B string once, like this:
Je le joue à partir de la 7ème case, je laisse tomber la corde G sur la corde B une fois, comme ceci :
Rest of the song I play normally, i.e. Em is 022000
Reste de la chanson que je joue normalement, c'est-à-dire Em est 022000
You want her to try new things. She reminds you she wears your ring.
Vous voulez qu'elle essaie de nouvelles choses. Elle vous rappelle qu'elle porte votre bague.
And after a couple o? drinks, she's a little scared of you.
Et après quelques o ? boit, elle a un peu peur de toi.
A good friend is hard to find. You wish you could spend more time
Un bon ami est difficile à trouver. Tu aimerais pouvoir passer plus de temps
towing civilian lines, but they're all scared of you.
remorquer des lignes civiles, mais ils ont tous peur de vous.
It's not the time that makes it go bad
Ce n'est pas le moment qui fait que ça tourne mal
It's not the thought of what you could've had
Ce n'est pas la pensée de ce que tu aurais pu avoir
It's not the way that her figure has changed
Ce n'est pas ainsi que sa silhouette a changé
G G/F C (hold)
G G/F C (maintenir)
It's just that a soldier gets strange
C'est juste qu'un soldat devient étrange
You know she's a real good girl. She reminds you that every curl
Tu sais que c'est une très bonne fille. Elle te rappelle que chaque boucle
that whips in the wind of the world, is watched by the eyes of God.
qui souffle dans le vent du monde, est observé par les yeux de Dieu.
But lately your mane's gone white. You itch in your veins in the night.
Mais dernièrement, ta crinière est devenue blanche. Vous avez des démangeaisons dans les veines la nuit.
Before you "came home alright" you wielded the lightning rod.
Avant de « bien rentrer à la maison », vous avez utilisé le paratonnerre.
It ain't the time that makes it go South
Ce n'est pas le moment qui le fait aller vers le sud
It ain't the liquor that burns in your mouth
Ce n'est pas l'alcool qui brûle dans ta bouche
Nearly nothing around here's changed
Presque rien ici n'a changé
It's just that a soldier gets strange
C'est juste qu'un soldat devient étrange
She turns off the lights so you can't see her body
Elle éteint les lumières pour que tu ne puisses pas voir son corps
You can't make her fight when you know that you're wrong
Tu ne peux pas la faire se battre quand tu sais que tu as tort
They call you a hero, so many still fighting
Ils t'appellent un héros, il y en a tellement qui se battent encore
G G/F C (hold)
G G/F C (maintenir)
This ain't where you belong
Ce n'est pas là que tu appartiens
(Instrumental): G G/F C x3
(Instrumental) : G G/F C x3
Maybe you'll re-enlist. It couldn't be worse than this.
Peut-être que vous vous réengagerez. Cela ne pourrait pas être pire que ça.
But think of the things you'll miss, if you're inside the wire again
Mais pense aux choses qui te manqueront, si tu es à nouveau à l'intérieur du fil
It's not the dreams that keep you up late
Ce ne sont pas les rêves qui t'empêchent de dormir tard
It's not the world you saw incinerate
Ce n'est pas le monde que tu as vu incinérer
It's not the way that her figure has changed
Ce n'est pas ainsi que sa silhouette a changé
It's just that a soldier gets strange
C'est juste qu'un soldat devient étrange
G G/F C (hold)
G G/F C (maintenir)
Most of all you got strange
Surtout tu es devenu étrange
(Intro chords just like the start)
(Accords d'introduction comme le début)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
