Punk Is Dead Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jeffrey Lewis - Punk Öldü

by Jeffrey Lewis

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jeffrey Lewis Punk Is Dead

(chorus)
(koro)
Punk is dead, punk is dead,
Punk öldü, punk öldü,
Yes that's right, punk is dead,
Evet doğru, punk öldü.
Punk is dead, punk is dead,
Punk öldü, punk öldü,
It's just another cheap product for the consumers' head,
Bu sadece tüketicilerin kafasına göre ucuz bir ürün.
Bubblegum rock on plastic transistors,
Plastik transistörlerdeki balonlu sakız taşı,
Schoolboy sedition backed by big time promoters,
Büyük destekçiler tarafından desteklenen okul çocuğu isyanı,
CBS promoted the Clash,
CBS Clash'ı destekledi,
but not for revolution, just for cash.
ama devrim için değil, sadece para için.
Punk became a fashion just like hippie used to be,
Punk tıpkı hippi gibi bir moda haline geldi.
and it ain't got a thing to do with you or me
ve bunun seninle ya da benimle hiçbir ilgisi yok
Movements are systems and systems kill,
Hareketler sistemlerdir ve sistemler öldürür,
Movements are expressions of the public will.
Hareketler halkın iradesinin ifadesidir.
Punk became a movement cause they all felt lost,
Punk bir hareket haline geldi çünkü hepsi kaybolmuş hissettiler.
but the leaders sold out and now we all pay the cost.
ama liderler tükendi ve şimdi bunun bedelini hepimiz ödüyoruz.
(repeat chorus)
(koro tekrarı)
Punk narcissism was a social napalm,
Punk narsisizmi toplumsal bir napalmdı.
Rock star punk bands started doing real harm,
Rock yıldızı punk grupları gerçekten zarar vermeye başladı.
Preaching revolution, anarchy and change,
Devrimi, anarşiyi ve değişimi vaaz eden,
As they sucked from the system that had given them their name.
Onlara isimlerini veren sistemden emildikleri için.
Well I'm tired of staring through shit stained glass,
Boktan vitraylara bakmaktan yoruldum artık
I'm tired of staring up a superstar's ass,
Bir süperstarın kıçına bakmaktan yoruldum
I've got an ass and a heart and a name,
Bir kıçım, bir kalbim ve bir ismim var.
and I'm just waiting for my fifteen minutes fame.
ve on beş dakikalık şöhretimi bekliyorum.
And me, yes me, do I want to burn?
Ve ben, evet ben, yanmak istiyor muyum?
Is there really something that I can learn?
Gerçekten öğrenebileceğim bir şey var mı?
Do I need a business man to promote my angle?
Bakış açımı tanıtmak için bir iş adamına ihtiyacım var mı?
Can I resist the carrots fame and fortune dangle
Havucun şöhret ve servet sallanmasına karşı koyabilir miyim
I see the velvet zippies in their bondage gear,
Esaret kıyafetleri içindeki kadife zippileri görüyorum
The social elite with safety pins in their ear,
Kulaklarında çengelli iğne olan sosyal elit,
I watch and understand that it don't mean a thing,
İzledim ve hiçbir şey ifade etmediğini anladım.
The scorpions attack, but the systems stole the sting
Akrepler saldırıyor ama sistemler iğneyi çaldı
(repeat chorus)
(koro tekrarı)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.