Barometer Soup 歌詞 日本語訳
ジミー・バフェット - バロメーター・スープ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 31 Aug 1995 14:45:34 -0400
日付: 1995 年 8 月 31 日木曜日 14:45:34 -0400
Subject: Barometer Soup...From Bill
件名: バロメータースープ...ビルより
The following is what I believe are the chords for Jimmy Buffett's
以下は、ジミー・バフェットのコードだと私が信じているものです。
"Baromoeter Soup".
「バロメータースープ」。
D: 000232 G:320033 A:002220 Bm: 024432
D: 000232 G:320033 A:002220 Bm: 024432
Intro: (Steel drum arranged for guitar)
イントロ:(スチールドラムをギター用にアレンジ)
(I arranged it the best I could. If you don't know the song, it's not going
(できる限り最善を尽くしてアレンジしました。曲を知らないと話にならないです)
to make any sense)
意味をなすために)
Follow in my wake, you've not that much at stake
私の後に続いてください、あなたはそれほど危険にさらされていません
For I have plowed the seas and smoothed the troubled waters
私は海を耕し、荒れた水を滑らかにしたからです
Come along let's have some fun, the hard work has been done
さあ、楽しみましょう、大変な仕事は終わりました
We'll barrel roll into the sun, just for star---ters
太陽に向かってバレルロールしていきます、手始めに
Just for starters, barometer is my soup
まず始めに、バロメーターが私のスープです
I'm descended from a deckhand on a sloop
私はスループ船の甲板員の子孫です
I travel on the songlines that only dreamers see
夢想家だけが見るソングラインを旅する
Not known for predictibility
予測可能性については知られていない
Come and follow in our wake, you've not that much at stake
さあ、私たちの後に続いてください、あなたはそれほど危険にさらされていません
For we have plowed the seas and smoothed the troubled waters
私たちは海を耕し、荒れた海を滑らかにしてきました。
Come along let's hae some fun, it seems our work is done
さあ、楽しみましょう、私たちの仕事は終わったようです
We'll barrel roll into the sun, just for star---ters
太陽に向かってバレルロールしていきます、手始めに
Sail the main course, in a simple sturdy craft
シンプルで丈夫な船でメインコースを航海します
Keep it well stocked with short stories and long laughs
短い話と長い笑いをたっぷりと詰め込んでください
Go fast enough to get there, but slow enough to see
そこに着くのに十分な速さで行きますが、見えるのに十分な速度で行きましょう
Moderation seems to be the key
節度が鍵のようです
Constantly searchin, oh my eyes have seen some horizons
絶えず探している、ああ、私の目はいくつかの地平線を見た
And I've crossed the ocean for more than just thrills
そして私はスリル以上のものを求めて海を渡りました
No I'm not the first, won't be the last
いいえ、私は最初ではありません、最後でもありません
You lust for the future but treasure the past
あなたは未来に憧れるが、過去を大切にする
Follow in my wake, you've not that much at stake
私の後に続いてください、あなたはそれほど危険にさらされていません
For I have plowed the seas and smoothed the troubled waters
私は海を耕し、荒れた水を滑らかにしたからです
Come along let's have some fun, the hard work has been done
さあ、楽しみましょう、大変な仕事は終わりました
We'll barrel roll into the sun just for star---ters
スターターのために、太陽に向かってバレルロールしてみます
We'll barrel roll into the sun just for star---ters
スターターのために、太陽に向かってバレルロールしてみます
We'll barrel roll into the sun just for star---ters
スターターのために、太陽に向かってバレルロールしてみます
This is the best I could come up with. Any corrections are welcome!
これが私が思いつく限りの最高のものです。修正は大歓迎です!
Bill Schofield (and Caroline)
ビル・スコフィールド(とキャロライン)
Schof26@aol.com
Schof26@aol.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
