He Went to Paris Liedtext Deutsche Übersetzung

Jimmy Buffett – Er ging nach Paris

by Jimmy Buffett

Jimmy Buffett - He Went to Paris Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

He Went to Paris - Jimmy Buffett
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jimmy Buffett He Went to Paris

tab may need to be played an octave higher. You may need to capo at
Die Tabulatur muss möglicherweise eine Oktave höher gespielt werden. Möglicherweise müssen Sie einen Kapodaster anlegen
at the first fret for some of these songs, too.
bei einigen dieser Lieder auch im ersten Bund.
He Went to Paris
Er ging nach Paris
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
He went to Paris lookin' for answers to questions that bothered him so.
Er ging nach Paris, um Antworten auf Fragen zu finden, die ihn so beschäftigten.
He was impressive, young and agressive, savin' the world on his own.
Er war beeindruckend, jung und aggressiv und rettete die Welt im Alleingang.
But the warm summer breezes, the French wine and cheese put his ambition at bay
Doch die warme Sommerbrise, der französische Wein und der französische Käse machten seinem Ehrgeiz einen Strich durch die Rechnung
The summers and winters scattered like splinters
Die Sommer und Winter verstreuten sich wie Splitter
And four or five years slipped away.
Und vier oder fünf Jahre vergingen.
Additional lyrics:
Zusätzlicher Liedtext:
Then he went to England, played the piano, and married an Actress named Kim.
Dann ging er nach England, spielte Klavier und heiratete eine Schauspielerin namens Kim.
They had a fine life, she was a good wife and bore him a young son named Jim.
Sie hatten ein schönes Leben, sie war eine gute Ehefrau und gebar ihm einen kleinen Sohn namens Jim.
And all of the answers and all of the questions he locked in his attic one day
Und all die Antworten und all die Fragen, die er eines Tages auf seinem Dachboden eingeschlossen hatte
'Cause he liked the quiet clean county livin'
Weil ihm das ruhige, saubere Landleben gefiel
And twenty more years slipped away.
Und weitere zwanzig Jahre vergingen.
Well the war took his baby, the bombs killed his lady, and left him with
Nun, der Krieg nahm sein Baby, die Bomben töteten seine Frau und ließen ihn zurück
only one eye.
nur ein Auge.
His body was battered, his whole world was shattered, all he could do was
Sein Körper war zerschlagen, seine ganze Welt war zerstört, er konnte nur noch etwas tun
just cry.
weine einfach.
While the tears were a-fallin' he was recallin' answers he never found.
Während die Tränen flossen, erinnerte er sich an Antworten, die er nie gefunden hatte.
So he hopped on a freighter, skidded the ocean
Also sprang er auf einen Frachter und rutschte über das Meer
And left England without a sound.
Und verließ England lautlos.
Now he lives in the islands, fishes the pilin's and drinks his Green Label
Jetzt lebt er auf den Inseln, fischt Pilins und trinkt sein Green Label
each day.
jeden Tag.
Writing his memoirs, losin' his hearin', but he don't care what people say.
Er schreibt seine Memoiren und verliert sein Gehör, aber es ist ihm egal, was die Leute sagen.
Through eighty-six years of perpetual motion, if he likes you he'll smile,
86 Jahre lang in ständiger Bewegung: Wenn er dich mag, wird er lächeln,
then he'll say
dann wird er sagen
"Jimmy, some of it's magic, some of it's tragic,
„Jimmy, manches davon ist magisch, manches tragisch,
But I had a good life all the way."
Aber ich hatte die ganze Zeit über ein gutes Leben.
And he went to Paris lookin' for answers to questions that bothered him so.
Und er ging nach Paris, um Antworten auf Fragen zu suchen, die ihn so beschäftigten.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.