Last Mango in Paris Paroles Traduction Française
Jimmy Buffett - Dernière Mangue à Paris
Jimmy Buffett - Last Mango in Paris paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Last Mango in Paris
Dernière Mangue à Paris
By Jimmy Buffett
Par Jimmy Buffett
I went down to Captain Tony's
Je suis descendu chez le capitaine Tony
To get out of the heat
Pour sortir de la chaleur
I heard a voice call out to me
J'ai entendu une voix m'appeler
"Son come have a seat"
"Fils, viens t'asseoir"
I had to search my memory
J'ai dû chercher dans ma mémoire
As I looked into those eyes
Alors que je regardais dans ces yeux
Our lives have changed like the weather
Nos vies ont changé comme le temps
But a legend never dies
Mais une légende ne meurt jamais
Chorus:
Chœur :
I ate the last mango in Paris
J'ai mangé la dernière mangue à Paris
Took the last plane out of Saigon
J'ai quitté Saigon avec le dernier avion
I took the first fast boat to China
J'ai pris le premier bateau rapide pour la Chine
And Jimmy there's still so much to be done
Et Jimmy, il y a encore tellement de choses à faire
I had a third world girl in Buzian
J'ai eu une fille du tiers monde à Buzian
With a pistol in each hand
Avec un pistolet dans chaque main
She always kept me covered
Elle m'a toujours couvert
As we roamed from land to land
Alors que nous parcourions de terre en terre
I had a damn good run on Wall Street
J'ai eu une sacrément bonne course à Wall Street
With my high fashion model wife
Avec ma femme mannequin de haute couture
'till I woke up dry beneath the African sky
jusqu'à ce que je me réveille sec sous le ciel africain
Just me and my Swiss Army knife
Juste moi et mon couteau suisse
I ate the last mango in Paris
J'ai mangé la dernière mangue à Paris
Took the last plane out of Saigon
J'ai quitté Saigon avec le dernier avion
I took the first fast boat to China
J'ai pris le premier bateau rapide pour la Chine
And Jimmy there's still so much to be done
Et Jimmy, il y a encore tellement de choses à faire
We shot the breeze for hours
Nous avons tiré sur la brise pendant des heures
As the sun fell from the sky
Alors que le soleil tombait du ciel
And like the sun he disappeared
Et comme le soleil il a disparu
Before my very eyes
Sous mes yeux
It was somewhere past dark thirty
Il était trente heures passées
When I went back to the head
Quand je suis revenu à la tête
I read upon the dingy wall
J'ai lu sur le mur crasseux
The words the old man said
Les mots que le vieil homme a dit
I ate the last mango in Paris
J'ai mangé la dernière mangue à Paris
Took the last plane out of Saigon
J'ai quitté Saigon avec le dernier avion
I took the first fast boat to China
J'ai pris le premier bateau rapide pour la Chine
And Jimmy there's still so much to be done
Et Jimmy, il y a encore tellement de choses à faire
That's why we wander and follow La Vie Dansante...
C'est pourquoi nous déambulons et suivons La Vie Dansante...
Chords: C#m - |x46654| or |xx212o| F#m - |244222| or |xx4222|
Accords : C#m - |x46654| ou |xx212o| F#m - |244222| ou |xx4222|
This song was done without having listened to it in a while, so
Cette chanson a été composée sans l'avoir écoutée depuis un moment, donc
there may be errors. Thanks to Kevin Shuholm for the arrangement
il peut y avoir des erreurs. Merci à Kevin Shuholm pour l'arrangement
and to Roy Thompson and Don Seto for lyrics help.
et à Roy Thompson et Don Seto pour leur aide concernant les paroles.
Hope y'all enjoy it...
J'espère que vous l'apprécierez tous...
// Mike A. Hall // "If I don't die by Thursday, //
// Mike A. Hall // "Si je ne meurs pas d'ici jeudi, //
// // --J.Buffett //
// // --J.Buffett //
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
