Sending the Old Man Home كلمات أغنية ترجمة عربية

جيمي بافيت - إرسال الرجل العجوز إلى منزله

by Jimmy Buffett

Jimmy Buffett - Sending the Old Man Home كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Sending the Old Man Home - Jimmy Buffett
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jimmy Buffett Sending the Old Man Home

Subject: song -"SendingTheOldManHome.crd" - Jimmy_Buffett
الموضوع: أغنية -"SendingTheOldManHome.crd" - Jimmy_Buffett
To: jamesb@animal-farm.nevada.edu
إلى: jamesb@animal-farm.nevada.edu
Date: Fri, 2 Apr 93 10:28:50 EST
التاريخ: الجمعة 2 أبريل 93 الساعة 10:28:50 بتوقيت شرق الولايات المتحدة
X-Mailer: ELM (version 2.3 PL11)
إكس ميلر: ELM (الإصدار 2.3 PL11)
Sending The Old Man Home
إرسال الرجل العجوز إلى المنزل
By Jimmy Buffett
بقلم جيمي بافيت
They're sending the old man home,
إنهم يرسلون الرجل العجوز إلى المنزل،
Back where the buffalo roam,
العودة حيث يتجول الجاموس،
Out in the Pacific, they say he was the best,
في المحيط الهادئ، يقولون أنه كان الأفضل،
Now he's in his civvies, headin' home like all the rest.
الآن هو في حياته المدنية، متوجهاً إلى منزله مثل البقية.
He'll never forget Rosa Lee,
لن ينسى أبدًا روزا لي،
Or sleepless nights he fought upon the sea.
أو ليالي بلا نوم قاتل على البحر.
* C A D G F# E
* ج أ د ج ف# ه
He'll only have the memories, or great books by James Jones,
لن يكون لديه سوى الذكريات، أو الكتب الرائعة لجيمس جونز،
'Cause they're sending the old man home.
لأنهم سيرسلون الرجل العجوز للمنزل
Faraway... Faraway... Another life so very far away.
بعيدًا... بعيدًا... حياة أخرى بعيدة جدًا.
They'll tear down the officer's clubs,
سوف يقومون بهدم نوادي الضباط،
And write off the overdue subs,
وشطب الاشتراكات المتأخرة،
So let's drink to their memories, our heroes, and our pals,
لذلك دعونا نشرب على ذكراهم، أبطالنا، وأصدقائنا،
To those crazy Navy fliers, to those swell Hawaiian gals.
إلى هؤلاء الطيارين المجانين في البحرية، إلى فتيات هاواي الممتلئات.
The sailors will dance in the street,
سوف يرقص البحارة في الشارع،
Then they'll mothball the whole damn fleet,
ومن ثم سوف يدمرون الأسطول اللعين بأكمله،
We'll only have the picture books,
لن يكون لدينا سوى الكتب المصورة
Of land, and sea, and foam,
من البر والبحر والزبد،
'Cause they're sending the old man home.
لأنهم سيرسلون الرجل العجوز للمنزل
(Coda)
(كودا)
He'll only have his memories, or great books by James Jones,
لن يكون لديه سوى ذكرياته، أو الكتب الرائعة لجيمس جونز،
'Cause they're sending the old man home.
لأنهم سيرسلون الرجل العجوز للمنزل
(This is a beginner's arrangement, so it is probably full of
(هذا ترتيب للمبتدئين، لذا فمن المحتمل أن يكون مليئًا بـ
errors, but the lyrics are correct. It is a great ballad though...)
أخطاء، ولكن الكلمات صحيحة. على الرغم من أنها قصيدة رائعة ...)
// Mike A. Hall // "If I don't die by Thursday, //
// مايك أ. هول // "إذا لم أموت بحلول يوم الخميس، //
// mhall@moe.coe.uga.edu // I'll be roarin' Friday night." //
// mhall@moe.coe.uga.edu // سأكون صاخبًا ليلة الجمعة." //
// // --J.Buffett //
// // --جي. بافيت //


All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.