Clarity Liedtext Deutsche Übersetzung
Jimmy Eat World – Klarheit
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi! Thanks for voting these chords! But I've made a correction: it's "F#m", not "Fm". That's all!
Hallo! Vielen Dank, dass Sie diese Akkorde gewählt haben! Aber ich habe eine Korrektur vorgenommen: Es ist „F#m“, nicht „Fm“. Das ist alles!
"Clarity"
„Klarheit“
Jimmy Eat World
Jimmy Eat World
Intro: C#m B A E
Einleitung: C#m B A E
Verse 1:
Vers 1:
I'll take your words as if you were talking to me,
Ich werde deine Worte so verstehen, als würdest du mit mir reden,
So say what I know you'll say and say it through your teeth.
Also sag, was ich weiß, dass du es sagen wirst, und sage es durch deine Zähne.
Pre-chorus:
Vorchor:
Now in the deep and down your heart moves.
Jetzt bewegt sich in der Tiefe und nach unten dein Herz.
Now in the deep and down, I don't know how but I know I want out.
Jetzt tief und tief, ich weiß nicht wie, aber ich weiß, dass ich raus will.
Chorus:
Chor:
Wait for something better,
Warte auf etwas Besseres,
Will I know when it can be us?
Werde ich erfahren, wann wir es sein können?
Wait for something better,
Warte auf etwas Besseres,
Maybe that doesn't mean us.
Vielleicht sind damit nicht wir gemeint.
Wait for something better?
Auf etwas Besseres warten?
I shouldn't, it's not enough.
Ich sollte nicht, es reicht nicht.
Pull one excuse from another...
Ziehen Sie eine Ausrede aus der anderen...
Verse 2:
Vers 2:
And with pride, keep every failure in.
Und behalte mit Stolz jeden Fehler für dich.
And with pride, hold on to your sinking.
Und mit Stolz halte deinen Untergang fest.
(Repeat pre-chorus)
(Wiederholen Sie den Vorchor)
Chorus:
Chor:
Wait for something better,
Warte auf etwas Besseres,
Will I know when it can be us?
Werde ich erfahren, wann wir es sein können?
Wait for something better,
Warte auf etwas Besseres,
Maybe that doesn't mean us.
Vielleicht sind damit nicht wir gemeint.
Wait for something better?
Auf etwas Besseres warten?
I shouldn't, it's not enough.
Ich sollte nicht, es reicht nicht.
Pull one excuse from another, this time it means...
Ziehen Sie eine Ausrede aus der anderen, dieses Mal bedeutet es ...
Stop...
Hör auf...
Stop...
Hör auf...
Pull one excuse from another, this time it means us.
Ziehen Sie eine Ausrede aus der anderen, diesmal sind es uns.
(Repeat chorus)
(Refrain wiederholen)
That's all!
Das ist alles!
ViviEatWorld
ViviEatWorld
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
