Clarity Paroles Traduction Française
Jimmy Eat World - Clarté
Jimmy Eat World - Clarity paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Hi! Thanks for voting these chords! But I've made a correction: it's "F#m", not "Fm". That's all!
Salut! Merci d'avoir voté pour ces accords ! Mais j'ai fait une correction : c'est "F#m", pas "Fm". C'est tout !
"Clarity"
"Clarté"
Jimmy Eat World
Jimmy mange du monde
Intro: C#m B A E
Introduction : C#mBAE
Verse 1:
Verset 1 :
I'll take your words as if you were talking to me,
Je prendrai tes mots comme si tu me parlais,
So say what I know you'll say and say it through your teeth.
Alors dis ce que je sais que tu vas dire et dis-le entre tes dents.
Pre-chorus:
Pré-refrain :
Now in the deep and down your heart moves.
Maintenant, au plus profond de vous-même, votre cœur bouge.
Now in the deep and down, I don't know how but I know I want out.
Maintenant, au fond, je ne sais pas comment mais je sais que je veux m'en sortir.
Chorus:
Chœur :
Wait for something better,
Attends quelque chose de mieux,
Will I know when it can be us?
Est-ce que je saurai quand ça pourra être nous ?
Wait for something better,
Attends quelque chose de mieux,
Maybe that doesn't mean us.
Peut-être que cela ne veut pas dire nous.
Wait for something better?
Attendre quelque chose de mieux ?
I shouldn't, it's not enough.
Je ne devrais pas, ce n'est pas suffisant.
Pull one excuse from another...
Tirez une excuse d'une autre...
Verse 2:
Verset 2 :
And with pride, keep every failure in.
Et avec fierté, gardez chaque échec à l’intérieur.
And with pride, hold on to your sinking.
Et avec fierté, accrochez-vous à votre naufrage.
(Repeat pre-chorus)
(Répéter le pré-refrain)
Chorus:
Chœur :
Wait for something better,
Attends quelque chose de mieux,
Will I know when it can be us?
Est-ce que je saurai quand ça pourra être nous ?
Wait for something better,
Attends quelque chose de mieux,
Maybe that doesn't mean us.
Peut-être que cela ne veut pas dire nous.
Wait for something better?
Attendre quelque chose de mieux ?
I shouldn't, it's not enough.
Je ne devrais pas, ce n'est pas suffisant.
Pull one excuse from another, this time it means...
Tirez une excuse d'une autre, cette fois cela signifie...
Stop...
Arrêtez...
Stop...
Arrêtez...
Pull one excuse from another, this time it means us.
Tirez une excuse d'une autre, cette fois, cela signifie nous.
(Repeat chorus)
(Répéter le refrain)
That's all!
C'est tout !
ViviEatWorld
ViviEatWorld
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
