Other Side of the World Versuri Traducere în Română
JLS - Cealaltă parte a lumii
by JLS
JLS - Other Side of the World versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Hey guys this is my first post
Hei baieti, acesta este primul meu post
i reckon it works
cred ca functioneaza
if you think anything should change
dacă crezi că ar trebui să se schimbe ceva
email me
e-mail-mi
phongnguyen89@hotmail.com
phongnguyen89@hotmail.com
phongsta
phongsta
Well your taxi is leaving
Ei bine, taxiul tău pleacă
And I'm here in the hall
Și sunt aici în hol
You know I only just kissed you
Știi că tocmai te-am sărutat
But it feels like you've already gone
Dar parcă ai plecat deja
To the other side of the world
În cealaltă parte a lumii
I try to keep it together
Încerc să-l țin împreună
Turn my face to the wall
Întoarce-mi fața spre perete
Take the next elevator
Luați următorul lift
But it feels like you've already gone
Dar parcă ai plecat deja
To the other side of the world
În cealaltă parte a lumii
I know you're leaving you've got plans to make
Știu că pleci și ai planuri de făcut
Don't catch me crying as you walk away
Nu mă prinde plângând în timp ce pleci
I'm right here
Sunt chiar aici
You're out there
Ești acolo
Til you're back again
Până te întorci din nou
I'll be holding on
Voi rezista
But now I'm left with the silence
Dar acum am rămas cu tăcerea
On the 25th floor
La etajul 25
Above the city and sirens
Deasupra orașului și a sirenelor
Cause it feels like you've already gone
Pentru că simți că ai plecat deja
To the other side of the world
În cealaltă parte a lumii
I know you're leaving you've got plans to make
Știu că pleci și ai planuri de făcut
Don't catch me crying as you walk away
Nu mă prinde plângând în timp ce pleci
I'm right here
Sunt chiar aici
You're out there
Ești acolo
Til you're back again
Până te întorci din nou
I'll be holding on
Voi rezista
I got everything I want but tell me what's the use?
Am tot ce vreau, dar spune-mi ce folos?
When the one thing that I need has no substitute
Când singurul lucru de care am nevoie nu are un înlocuitor
So I'd run a thousand miles just to be with you
Așa că aș alerga o mie de mile doar ca să fiu cu tine
Just to be with you
Doar să fiu cu tine
Just to be with you
Doar să fiu cu tine
You make your way through the traffic
Îți faci drum prin trafic
Forty minutes or more
Patruzeci de minute sau mai mult
Get to the airport departures
Ajungeți la aeroportul de plecare
But it feels like you've already gone
Dar parcă ai plecat deja
To the other side of the world
În cealaltă parte a lumii
I know you're leaving you've got plans to make
Știu că pleci și ai planuri de făcut
Don't catch me crying as you walk away
Nu mă prinde plângând în timp ce pleci
I'm right here
Sunt chiar aici
You're out there
Ești acolo
Til you're back again
Până te întorci din nou
I'll be holding on
Voi rezista
Now my taxi is waiting
Acum taxiul meu așteaptă
Told my friends not to call
Le-am spus prietenilor să nu sune
Got my suitcase and ticket
Mi-am luat valiza și biletul
By tomorrow you know I'll be gone
Până mâine știi că voi fi plecat
To the other side of the world
În cealaltă parte a lumii
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
