Stand Beside Me Paroles Traduction Française
Jo Dee Messina - Tenez-vous à côté de moi
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Stand Beside Me"....Jo Dee Messina
"Tenez-vous à côté de moi"... Jo Dee Messina
Intro: C C2 C C2 C C2 C
Introduction : C C2 C C2 C C2 C
He left me cryin' late one Sunday night outside of Boulder
Il m'a laissé pleurer tard un dimanche soir à l'extérieur de Boulder
He said he had to find himself out on the road
Il a dit qu'il devait se retrouver sur la route
I guess when love goes wrong
Je suppose que quand l'amour va mal
You gotta learn to be strong
Tu dois apprendre à être fort
So, I worked two jobs
Donc, j'ai travaillé deux emplois
And I moved three times
Et j'ai déménagé trois fois
I ended up south of Memphis
J'ai fini au sud de Memphis
Workin' down in Riverside
Je travaille à Riverside
I may not be so lucky in love
Je n'ai peut-être pas autant de chance en amour
But, the one thing I'm sure of
Mais la seule chose dont je suis sûr
CHORUS:
CHŒUR :
I want a man to stand beside me
Je veux qu'un homme se tienne à mes côtés
Not in front of, or behind me
Ni devant, ni derrière moi
Give me two arms that want to hold me
Donne-moi deux bras qui veulent me tenir
Not own me
Ne me possède pas
And I'll give all the love in my heart
Et je donnerai tout l'amour de mon cœur
Stand beside me
Tiens-toi à côté de moi
Be true, don't tell lies to me
Sois vrai, ne me dis pas de mensonges
I'm not looking for a fantasy
je ne cherche pas de fantasme
I want a man to stand beside me
Je veux qu'un homme se tienne à mes côtés
I didn't expect to see him one hot July morning
Je ne m'attendais pas à le voir par une chaude matinée de juillet
His hair was longer, but his eyes were the same old blue
Ses cheveux étaient plus longs, mais ses yeux étaient du même vieux bleu
He said, "I've missed you for so long...
Il a dit : "Tu m'as manqué depuis si longtemps...
Oh baby, what can I do?"
Oh bébé, que puis-je faire ? »
I said...
J'ai dit...
CHORUS:
CHŒUR :
I want a man to stand beside me
Je veux qu'un homme se tienne à mes côtés
Not in front of, or behind me
Ni devant, ni derrière moi
Give me two arms that want to hold me
Donne-moi deux bras qui veulent me tenir
Not own me
Ne me possède pas
And I'll give all the love in my heart
Et je donnerai tout l'amour de mon cœur
BRIDGE:
PONT :
Oh, it's hard to tell him no when I want him so bad
Oh, c'est difficile de lui dire non quand je le veux tellement
But, I've got to be true to my heart this time...
Mais je dois être fidèle à mon cœur cette fois...
I'm not looking for a fantasy
je ne cherche pas de fantasme
I want a man to stand beside me
Je veux qu'un homme se tienne à mes côtés
I want a man to stand beside me
Je veux qu'un homme se tienne à mes côtés
Stand beside me
Tiens-toi à côté de moi
Stand beside me
Tiens-toi à côté de moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
