Me and Billy The Kid Versuri Traducere în Română

Joe Ely - Eu și Billy The Kid

by Joe Ely

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Ely Me and Billy The Kid

Me and Billy the Kid
Eu și Billy the Kid
off the album Live at Live at Liberty Lunch
de pe albumul Live at Live at Liberty Lunch
(and Lord of the Highway)
(și Lord of the Highway)
Intro:
Introducere:
G Gsus4 (?)
G Gsus4 (?)
Well me and Billy the Kid never got along
Ei bine, eu și Billy the Kid nu ne-am înțeles niciodată
I didn't like the way he cocked his hat and he wore his gun all wrong
Nu mi-a plăcut cum și-a înclinat pălăria și a purtat arma greșit
We had the same girlfriend and he never forgot it
Aveam aceeași iubită și nu a uitat-o niciodată
She had a cute little Chihuahua 'till one day I up and shot it
Ea a avut un chihuahua drăguț, până când într-o zi m-am ridicat și l-am împușcat
We rode the hard country down the New Mexico line
Am călărit țara grea pe linia New Mexico
He had silver pocket that he never did wind
Avea un buzunar de argint pe care nu l-a strâns niciodată
He crippled a piano player for playing his favorite song
A paralizat un pianist pentru că cânta melodia lui preferată
No me and Billy the Kid never got along
Nu, eu și Billy the Kid nu ne-am înțeles niciodată
Yea, me and Billy the Kid never got along
Da, eu și Billy the Kid nu ne-am înțeles niciodată
I didn't like the way he buckled his belt and he wore his gun all wrong
Nu mi-a plăcut cum și-a pus centura și a purtat arma greșit
He was bad to the bone all hopped up on speed
Era rău până la oase, cu viteză crescută
I would have left alone if it wasn't for that senorita
As fi plecat singur daca nu ar fi fosta aia
He gave her silver and he paid her hotel bill
I-a dat argint și i-a plătit factura la hotel
But it was me she loved and she said she always will
Dar pe mine m-a iubit și a spus că o va face întotdeauna
I'd always go and see her when Billy was gone
Mergeam să o văd când Billy era plecat
No me and Billy the Kid never got along
Nu, eu și Billy the Kid nu ne-am înțeles niciodată
Yea me and Billy the Kid never got along
Da, eu și Billy the Kid nu ne-am înțeles niciodată
I didn't like the way he tied his shoes and he wore his gun all wrong
Nu mi-a plăcut cum și-a legat pantofii și a purtat arma greșit
One day I said to Billy, I got this foolproof scheme
Într-o zi, i-am spus lui Billy, am o schemă ireproșabilă
We'll rob Wells Fargo it's busting at the seams
Îi vom jefui pe Wells Fargo că se explodează la cusături
'Cause the way I was livin' was drivin' me mad
Pentru că felul în care trăiam mă înnebunea
Billy reached for his gun but his gun was on wrong
Billy întinse mâna după arma lui, dar arma lui era greșită
No me and Billy the Kid we never got along
Nu, eu și Billy the Kid, nu ne-am înțeles niciodată
No me and Billy the Kid never got along
Nu, eu și Billy the Kid nu ne-am înțeles niciodată
But I did like the way he swayed in the wind while I played him his favorite song
Dar mi-a plăcut felul în care se legăna în vânt în timp ce îi cântam melodia lui preferată
Now my baby sings harmony with me to La Cucaracha
Acum copilul meu cântă armonie cu mine la La Cucaracha
She winds her silver pocket watch and pets her new Chihuahua
Își da ceasul de buzunar argintiu și își mângâie noul Chihuahua
I moved into the hotel got a room with a shower
M-am mutat în hotel și am o cameră cu duș
We lay and listen to that watch tick hour after hour
Ne întindem și ascultăm ceasul ticăitul acela, oră după oră
Outside I hear the wind going on so strong
Afară aud vântul bătând atât de puternic
No me and Billy the Kid we never got along
Nu, eu și Billy the Kid, nu ne-am înțeles niciodată
We never got along
Nu ne-am înțeles niciodată
We never got along
Nu ne-am înțeles niciodată
We never got along
Nu ne-am înțeles niciodată
Never got along
Nu s-a înțeles niciodată
He'd been in the sun too long
A stat prea mult la soare
I admit that I framed him but I don't feel no remorse
Recunosc că l-am înrămat, dar nu simt nicio remuşcare
'Cause I never could forgive him for stealing my old horse
Pentru că nu l-am putut ierta niciodată că mi-a furat vechiul cal

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.