I Must Be Hateful Letra Traducción al Español

Joey Cape - Debo ser odioso

by Joey Cape

Joey Cape - I Must Be Hateful letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

I Must Be Hateful - Joey Cape
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Joey Cape I Must Be Hateful

- Riff played through the intro:
- Riff tocado durante la introducción:
I can't make the damn phone ring
No puedo hacer que suene el maldito teléfono
It's simply pathetic if I call you anymore
Es simplemente patético si te llamo más
I can't figure it now we tallied our scores
No puedo entenderlo ahora que contamos nuestros puntajes
I got knocked out
me noquearon
I know when you come to town
Sé cuando vienes a la ciudad
I know where you drop your dime and whom it's for
Sé dónde dejas caer tu moneda y para quién es
But I'm not good enough to share our cup of coffee
Pero no soy lo suficientemente bueno para compartir nuestra taza de café.
15 years was long enough
15 años fue suficiente
Look at me I'm an old colleague
Mírame, soy un viejo colega.
Another hard knocks day acquaintance
Otro conocido del día de los golpes duros
Finally you are free of me
Finalmente estas libre de mi
It must be true it only makes sense
Debe ser verdad, solo tiene sentido.
But it's always my fault
Pero siempre es mi culpa
Always it's your forgiveness
Siempre es tu perdon
This unbalanced resolve I must be hateful
Esta resolución desequilibrada debo ser odiosa
So I hang up the phone only a small sacrifice
Así que cuelgo el teléfono sólo un pequeño sacrificio
You still hear me now
Todavía me escuchas ahora
Dear you the vinyl it was blue
Querido, el vinilo era azul.
Stalking poor Blake commiserating drunks at sea
Acechando al pobre Blake que se compadece de los borrachos en el mar
Do you remember when jawbreaker rocked "The boat"?
¿Recuerdas cuando jawbreaker sacudió "El barco"?
I'm sure you do and don't
Estoy seguro de que lo haces y no lo haces.
Look at me I'm an old colleague
Mírame, soy un viejo colega.
Another hard knocks day acquaintance
Otro conocido del día de los golpes duros
Finally you are free of me
Finalmente estas libre de mi
It must be true it only makes sense
Debe ser verdad, solo tiene sentido.
But it's always my fault
Pero siempre es mi culpa
Always it's your forgiveness
Siempre es tu perdon
This unbalanced resolve I must be hateful
Esta resolución desequilibrada debo ser odiosa
I can hang up the phone even at those lofty heights
Puedo colgar el teléfono incluso a esas alturas
You still hear me?
¿Todavía me oyes?
Can you still hear me?
¿Todavía puedes oírme?
Do you still hear me now?
¿Todavía me escuchas ahora?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.