My Last Serenade 歌詞 日本語訳
ジョーイ・モー - 私の最後のセレナーデ
by Joey Moe
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Track: My Last Serenade
トラック: マイ・ラスト・セレナーデ
E-mail: squasheee@yahoo.com
電子メール: squasheee@yahoo.com
Em Cadd9 (or C) D G -----------
Em Cadd9 (または C) D G -----------
(REPEAT CHORD PROGRESSION throughout song)
(曲全体でコード進行を繰り返します)
*= play the 3 2 thing above
*= 上記の 3 2 を再生します
(Pick Chords for intro)
(イントロのコードを選択)
Mmm Mmm Mmm Mmm (4x)
うーん、うーん、うーん、うーん (4x)
Verse 1:
1節:
Don't be surprised
驚かないでください
That these are my last words
これが私の最後の言葉だということを
My last hour of my last day
私の最後の日の最後の時間
I've taken all the sorrow
悲しみはすべて引き受けた
I can bear yo
我慢できるよ
And now I think I'll turn
そして今、私は方向転換しようと思う
Turn and walk away
向きを変えて立ち去る
As wipe cause the tears are building up in my eyes
拭いてるうちに涙が溜まっていくから
Feel like I got nothing left to love in my life
人生に愛するものが何も残っていないように感じる
20 years of age and its time to say goodbye
20歳、そして別れの時が来た
Cause I don't even want to try
だって試したくもないから
To make it through the night
夜を乗り越えるために
Tell them to forget the show tonight (And I don't wanna sing)
今夜のショーは忘れるように伝えてください (そして私は歌いたくない)
Tell them I've given up alright (And it don't even mean a thing)
もう諦めたと伝えてください (そして、それは何の意味もありません)
Make sure the headlines say (I did it for love)
見出しに(私は愛のためにやった)と書かれていることを確認してください
Chorus:
コーラス:
With you it all fades away,
あなたがいるとすべてが消えていきます、
There's no more words to say
これ以上言う言葉はありません
No more you and me,
もうあなたも私もいない、
Cause the music left with you
だって音楽はあなたに残されたものだから
And now I'm alone on the balcony
そして今私は一人でバルコニーにいる
With no more songs to sing,
歌う歌がなくなったので、
Only this last serenade
この最後のセレナーデだけ
And you know I sing it for you
そして、あなたは私があなたのためにそれを歌うことを知っています
Verse 2:
2節:
It won't be a lie
嘘じゃないよ
If I told you my life was hurt
私の人生が傷ついたと言ったら
Spring, summer, winter and fall
春、夏、冬、秋
Tell me what to do with this fame ya'll
この名声をどうするか教えてください
And do my songs matter at all?
そして、私の歌は本当に重要ですか?
Tell them to forget the video (And I don't want to dance)
ビデオのことは忘れるように伝えてください(そして私は踊りたくないのです)
Tell them I have left the city yo (And I'm not coming back)
私が街を去ったと彼らに伝えてください、よ(そして私は戻ってこない)
Make sure the headlines say (I did it for love )
見出しに(私は愛のためにやった)と書かれていることを確認してください
Chorus:
コーラス:
With you it all fades away,
あなたがいるとすべてが消えていきます、
There's no more words to say
これ以上言う言葉はありません
No more you and me,
もうあなたも私もいない、
Cause the music left with you
だって音楽はあなたに残されたものだから
And now I'm alone on the balcony
そして今私は一人でバルコニーにいる
With no more songs to sing,
歌う歌がなくなったので、
Only this last serenade
この最後のセレナーデだけ
And you know I sing it for you
そして、あなたは私があなたのためにそれを歌うことを知っています
Bridge:
ブリッジ:
Anything, I'll do anything
何でも、何でもします
Please make me whole again
私をもう一度元気にしてください
You're the reason why I sing
あなたが私が歌う理由です
Anything, I'll do anything
何でも、何でもします
Please make me whole again
私をもう一度元気にしてください
You're the reason why I sing
あなたが私が歌う理由です
Chorus:
コーラス:
With you it all fades away,
あなたがいるとすべてが消えていきます、
There's no more words to say
これ以上言う言葉はありません
No more you and me,
もうあなたも私もいない、
Cause the music left with you
だって音楽はあなたに残されたものだから
And now I'm alone on the balcony
そして今私は一人でバルコニーにいる
With no more songs to sing,
歌う歌がなくなったので、
Only this last serenade
この最後のセレナーデだけ
And you know I sing it for you
そして、あなたは私があなたのためにそれを歌うことを知っています
Solo:
ソロ:
Thanks to
おかげで
http://lirama.net/song/158201
http://lirama.net/song/158201
For the Lyrics
歌詞について
Official Website
公式ウェブサイト
http://www.joeymoe.dk/
http://www.joeymoe.dk/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
