Immer wieder Versuri Traducere în Română

Johannes Oerding - Din nou și din nou

by Johannes Oerding

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johannes Oerding Immer wieder

Intro, (D) and Clap you Hand
Introducere, (D) și Clap you Hand
Hey, he-hey, Hey, he-hey, Hey, he-hey, Hey, he-hey,
Hei, he-hei, hei, he-hei, hei, he-hei, hei, he-hei,
Wenig Geld, aber sehr viel Zeit
Bani putini, dar mult timp
Den sturen Kopf voller Ideen
Capul încăpăţânat plin de idei
Ahnungslos, aber dreist und laut
Necunoscut, dar îndrăzneț și zgomotos
Plan A und B, ach wird schon gehen
Planul A și B, oh, va funcționa
Nur ein kurzer Blick zuruck
Doar o privire rapidă înapoi
Um nicht alles zu verlieren
Pentru a nu pierde totul
Weist du was ich meine?
Știi ce vreau să spun?
Wer wir sind und wer wir waren
Cine suntem și cine am fost
Um wieder mal zu spuren
Pentru a urmări din nou
Wie uns die Zeit verandert
Cum ne schimbă timpul
Immer wieder, Bilder von fruher
Din nou și din nou, imagini din trecut
Die uns zeigen, wie das Leben sich bewegt
Asta ne arată cum se mișcă viața
Einen Moment lang zuruck auf Anfang
Înapoi la început pentru o clipă
Damit wir fuhlen woher wir kommen, wofur wir stehen
Astfel încât să simțim de unde venim, ce reprezintă
Hey, he-hey, Hey, he-hey, Hey, he-hey, Hey, he-hey,
Hei, he-hei, hei, he-hei, hei, he-hei, hei, he-hei,
Grenzenlos, alles ausprobiert
Nelimitat, am încercat totul
Mal ging es gut, mal ging es schief
Uneori lucrurile au mers bine, alteori lucrurile au mers prost
Ungebremst auf- und abgefahren
Condus în sus și în jos fără frâne
Von himmelhoch bis abgrundtief
De la cer înalt la abisal
Nur ein kurzer Blick zuruck
Doar o privire rapidă înapoi
Um nicht alles zu verlieren
Pentru a nu pierde totul
Du weist doch was ich meine?
Știi ce vreau să spun?
Wer wir sind und wer wir waren
Cine suntem și cine am fost
Um wieder mal zu spuren
Pentru a urmări din nou
Wie uns die Zeit verandert
Cum ne schimbă timpul
Immer wieder, Bilder von fruher
Din nou și din nou, imagini din trecut
Die uns zeigen, wie das Leben sich bewegt
Asta ne arată cum se mișcă viața
Einen Moment lang zuruck auf Anfang
Înapoi la început pentru o clipă
Damit wir fuhlen woher wir kommen, wofur wir stehen ........
Ca să simțim de unde venim, ce reprezintă...
Wenn irgendwann der Vorhang fallt
Când perdeaua cade la un moment dat
Und wir uns selbst infrage stellen
Și ne punem întrebări
Was bleibt von dem was wir heut malen (?)...zusammen.
Ce a mai rămas din ceea ce pictăm astăzi (?)...împreună.
Und immer wieder, Bilder von fruher
Și iar și iar, poze de înainte
Die uns zeigen, wie das Leben sich bewegt
Asta ne arată cum se mișcă viața
Hey, he-hey, Hey, he-hey, Hey, he-hey, Hey, he-hey, . . . . . . . . . . .
Hei, he-hei, hei, he-hei, hei, he-hei, hei, he-hei, . . . . . . . . . . .
Immer wieder, Bilder von fruher
Din nou și din nou, imagini din trecut
Die uns zeigen, wie das Leben sich bewegt
Asta ne arată cum se mișcă viața
Einen Moment lang zuruck auf Anfang
Înapoi la început pentru o clipă
Damit wir fuhlen woher wir kommen, wofur wir stehen
Astfel încât să simțim de unde venim, ce reprezintă
Immer wieder
Din nou și din nou
Immer wieder
Din nou și din nou
Immer wieder
Din nou și din nou
Immer wieder
Din nou și din nou
Immer wieder
Din nou și din nou
Immer wieder
Din nou și din nou
Hey-Hey
Hei-Hei

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.