Two Shots 歌詞 日本語訳
ジョン・デンバー - ツー・ショット
by John Denver
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I took two shots, got no ducks and cold, cold
2ショット撮ったけどアヒルは出ず、寒くて寒かった
hands
手
Last night while Mike and I were out drinking
昨夜、マイクと私が飲みに行ったとき
Trying to have a good time
楽しい時間を過ごそうとしています
The lady with whom I was speaking
私が話していた女性は
Thought I was feeding her some old line
彼女に古いセリフを伝えているのかと思った
When I spoke of a cold winter^?s morning
寒い冬の朝の話をしたとき
A duckblind and a river of gray
アヒル目簾と灰色の川
The sound of the snow softly falling
静かに降る雪の音
When I thought I heard somebody say
誰かが言うのが聞こえたと思ったら
I took two shots, got no ducks
2ショット撮ったけどアヒルはいなかった
And cold, cold hands
そして冷たい、冷たい手
I could tell by the gaze of my comrades
仲間の視線でそれが分かった
That I was the one who had spoke
話していたのは私だということ
Their eyes held a message of patience
彼らの目には忍耐のメッセージが込められていた
The thrill of the hunt and of hope
狩りのスリルと希望
But when I spoke again how they listened
でも、もう一度話すと、彼らはどう聞いてくれたのか
For the wisdom of what I might say
私が言うかもしれない知恵のために
If the good Lord had meant us to shoot one
もし善き主が私たちに一発撃つつもりだったら
He^?d surely send more ducks our way
彼は間違いなくもっと多くのアヒルを私たちに送ってくれるでしょう
I took two shots, got no ducks
2ショット撮ったけどアヒルはいなかった
And cold, cold hands
そして冷たい、冷たい手
(spoken)
(話し言葉)
Well the lady with whom I was speaking
さて、私が話していた女性は
She laughed lightly and she wandered away
彼女は軽く笑い、そして歩き去った
My heart like the snow in my story
私の心は私の物語の中の雪のようです
Fell silent I^?d hoped she would stay
黙ってしまった私は、彼女がここに留まってくれることを願っていた
(sing)
(歌う)
It^?s so nice to talk to some body
誰かと話すのはとても楽しいです
To find someone who^?s willing to share
喜んで共有してくれる人を見つけるには
I know that this life is worth living
私はこの人生が生きる価値があることを知っています
But sometimes it just isn^?t fair
しかし、時にはそれは不公平です
I took two shots, got no ducks
2ショット撮ったけどアヒルはいなかった
And cold, cold hands
そして冷たい、冷たい手
I took two shots, got no ducks
2ショット撮ったけどアヒルはいなかった
And cold, cold hands
そして冷たい、冷たい手
I hope you all enjoyed that goody, I know I do.
皆さんもその美味しさを楽しんでいただければ幸いです、私もそう思っています。
For music tape trading oppurtunities contact me at
音楽テープの取引機会については、以下までご連絡ください。
( ltwu46b@prodigy.com )
(ltwu46b@prodigy.com)
Ken Reynolds
ケン・レイノルズ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.