Second Walk 歌詞 日本語訳
ジョン・フルシアンテ - セカンド・ウォーク
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've worked this one out from the acoustic version of the song available on
これは、で入手可能な曲のアコースティックバージョンから作成しました。
John's website (www.johnfrusciante.com).
ジョンのウェブサイト (www.johnfrusciante.com)。
I'm not sure about the chords in the bridge. I've put what I think they are but you can
ブリッジのコードがよくわかりません。私が思うものを載せましたが、できます
play E and F#m instead.
代わりに E と F#m を演奏してください。
Any suggestions and corrections, email me: tomhiggy(a)gmail(dot)com.
提案や修正がある場合は、tomhiggy(a)gmail(dot)com まで電子メールをお送りください。
Thanks to Mitch for corrections to the bridge.
ブリッジを修正してくれた Mitch に感謝します。
Chords used:
使用したコード:
A: x02220
A: x02220
E: 022100
E: 022100
F#m: 244222
F#m: 244222
F#sus4: 244422
F#sus4: 244422
E(2): x7999x
E(2): x7999x
F#m(2): x9111110x
F#m(2): x9111110x
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
I take a second walk down the street of fame
私は名声の通りをもう一度歩きます
I've paid it off and paid for it again
払い終わってまた払いました
All these miserable feelings never end
これらすべての悲惨な感情は決して終わることはありません
But to fall and be downs something I transcend
でも落ちたり落ち込んだりすることは私が超越するものです
Bridge:
ブリッジ:
I've been a meal of mine and slid down my throat
私は私の食事であり、喉を滑り落ちました
And all I'm facing is one more way to go
そして私が直面しているのは、もう一つ進むべき道だけです
Died so many times and then reappeared
何度も死んでまた現れる
All death looks like to me is a word that causes fear
私にとって死はすべて恐怖を引き起こす言葉のように見えます
I'm taking my place
私が代わりを務めています
In a world with different space
異空間の世界で
No time at all except how you move
動き方以外に時間はない
Be who you are
ありのままの自分でいてください
Do what you do
やるべきことをやる
Not win or lose
勝ち負けではない
Yeah
そうだね
Outro:
アウトロ:
End with a single strum of F#m
F#mを一音鳴らして終わります
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
