Void in My Heart كلمات أغنية ترجمة عربية

جون ميلينكامب - الفراغ في قلبي

by John Mellencamp

John Mellencamp - Void in My Heart كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Void in My Heart - John Mellencamp
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Mellencamp Void in My Heart

Intro)
مقدمة)
(Verse)
(الآية)
There's a void in my heart I can't seem to fill
هناك فراغ في قلبي لا أستطيع ملئه
Been a parent, had three children and a big house on the hill
كنت أبًا، وكان لدي ثلاثة أطفال ومنزل كبير على التل
Hundred dollar in my pocket and it didn't buy a thing
مائة دولار في جيبي ولم أشتري شيئاً
Now there's a void in my heart and a hole in my dreams
الآن هناك فراغ في قلبي وثقب في أحلامي
(Verse)
(الآية)
Well I poured miles of concrete and strung wire for telephones
حسنًا، لقد سكبت أميالًا من الخرسانة والأسلاك المعلقة للهواتف
Dug ditches when I was a young boy when I first left my parents' home
لقد حفرت الخنادق عندما كنت صبيًا صغيرًا عندما غادرت منزل والدي لأول مرة
Sang my songs for millions of people, sang good and bad news
غنيت أغنياتي لملايين الناس، غنيت الأخبار الجيدة والسيئة
Now there's a void in my heart and a fire at my fuse
الآن هناك فراغ في قلبي ونار في فتيلتي
(Verse)
(الآية)
Well I did everything just like they said so I could find happiness
حسنًا، لقد فعلت كل شيء تمامًا كما قالوا حتى أتمكن من العثور على السعادة
Went to school and got a college degree and at my job I did my best
ذهبت إلى المدرسة وحصلت على شهادة جامعية وفي عملي بذلت قصارى جهدي
As I sit here alone tonight I see a billion just like me
بينما أجلس هنا وحدي الليلة أرى مليارًا مثلي تمامًا
With a void in their hearts and running from eternity
مع الفراغ في قلوبهم والهروب من الأبدية
(Bridge)
(الجسر)
(Verse)
(الآية)
There's a void in my heart I can't seem to fill
هناك فراغ في قلبي لا أستطيع ملئه
I do charity work when I believe in the cause
أفعل الأعمال الخيرية عندما أؤمن بالقضية
But in my soul it bothers me still
ولكن في روحي لا يزال يزعجني
Hey, Lord, well you made me like I am
يا رب، حسنًا، لقد جعلتني كما أنا
Can You heal this restlessness?
هل يمكنك شفاء هذا الأرق؟
Will there be a void in my heart
هل سيكون هناك فراغ في قلبي؟
When they carry me out to rest?
عندما يحملونني للراحة؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.