Void in My Heart Paroles Traduction Française
John Mellencamp - Le vide dans mon coeur
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro)
Introduction)
(Verse)
(Verset)
There's a void in my heart I can't seem to fill
Il y a un vide dans mon cœur que je n'arrive pas à combler
Been a parent, had three children and a big house on the hill
J'ai été parent, j'ai eu trois enfants et une grande maison sur la colline
Hundred dollar in my pocket and it didn't buy a thing
Cent dollars dans ma poche et ça n'a rien acheté
Now there's a void in my heart and a hole in my dreams
Maintenant il y a un vide dans mon cœur et un trou dans mes rêves
(Verse)
(Verset)
Well I poured miles of concrete and strung wire for telephones
Eh bien, j'ai coulé des kilomètres de béton et tendu du fil pour les téléphones
Dug ditches when I was a young boy when I first left my parents' home
J'ai creusé des fossés quand j'étais un jeune garçon lorsque j'ai quitté la maison de mes parents
Sang my songs for millions of people, sang good and bad news
J'ai chanté mes chansons pour des millions de personnes, j'ai chanté de bonnes et de mauvaises nouvelles
Now there's a void in my heart and a fire at my fuse
Maintenant, il y a un vide dans mon cœur et un feu sur mon fusible
(Verse)
(Verset)
Well I did everything just like they said so I could find happiness
Eh bien, j'ai tout fait comme ils l'ont dit pour trouver le bonheur
Went to school and got a college degree and at my job I did my best
Je suis allé à l'école et j'ai obtenu un diplôme universitaire et dans mon travail, j'ai fait de mon mieux
As I sit here alone tonight I see a billion just like me
Alors que je suis assis ici seul ce soir, j'en vois un milliard tout comme moi
With a void in their hearts and running from eternity
Avec un vide dans le cœur et fuyant l'éternité
(Bridge)
(Pont)
(Verse)
(Verset)
There's a void in my heart I can't seem to fill
Il y a un vide dans mon cœur que je n'arrive pas à combler
I do charity work when I believe in the cause
Je fais du travail caritatif quand je crois en la cause
But in my soul it bothers me still
Mais dans mon âme, ça me dérange encore
Hey, Lord, well you made me like I am
Hé, Seigneur, eh bien, tu m'as fait tel que je suis
Can You heal this restlessness?
Pouvez-vous guérir cette agitation ?
Will there be a void in my heart
Y aura-t-il un vide dans mon cœur
When they carry me out to rest?
Quand ils m'emmènent me reposer ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
