Void in My Heart Текст Песни Перевод на Русский

Джон Мелленкамп - Пустота в моем сердце

by John Mellencamp

John Mellencamp - Void in My Heart: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Void in My Heart - John Mellencamp
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Mellencamp Void in My Heart

Intro)
Введение)
(Verse)
(Стих)
There's a void in my heart I can't seem to fill
В моем сердце пустота, которую я не могу заполнить
Been a parent, had three children and a big house on the hill
Был родителем, имел троих детей и большой дом на холме.
Hundred dollar in my pocket and it didn't buy a thing
Сто долларов у меня в кармане, и на них ничего не купить
Now there's a void in my heart and a hole in my dreams
Теперь в моем сердце пустота и дыра в моих мечтах
(Verse)
(Стих)
Well I poured miles of concrete and strung wire for telephones
Ну, я залил мили бетона и натянул провода для телефонов.
Dug ditches when I was a young boy when I first left my parents' home
Рыл канавы, когда я был маленьким мальчиком, когда впервые покинул родительский дом.
Sang my songs for millions of people, sang good and bad news
Пела мои песни для миллионов людей, пела хорошие и плохие новости.
Now there's a void in my heart and a fire at my fuse
Теперь в моем сердце пустота и огонь в моем запале
(Verse)
(Стих)
Well I did everything just like they said so I could find happiness
Ну, я сделал все, как они сказали, чтобы обрести счастье.
Went to school and got a college degree and at my job I did my best
Пошёл в школу, получил высшее образование и на своей работе старался изо всех сил.
As I sit here alone tonight I see a billion just like me
Сегодня вечером, когда я сижу здесь один, я вижу миллиард таких же, как я.
With a void in their hearts and running from eternity
С пустотой в сердцах и бегством от вечности
(Bridge)
(Мост)
(Verse)
(Стих)
There's a void in my heart I can't seem to fill
В моем сердце пустота, которую я не могу заполнить
I do charity work when I believe in the cause
Я занимаюсь благотворительностью, когда верю в дело
But in my soul it bothers me still
Но в душе меня это все еще беспокоит
Hey, Lord, well you made me like I am
Эй, Господь, ты сделал меня таким, какой я есть.
Can You heal this restlessness?
Можете ли Вы исцелить это беспокойство?
Will there be a void in my heart
Будет ли в моем сердце пустота
When they carry me out to rest?
Когда меня вынесут отдыхать?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.