He Was in Heaven Before He Died Versuri Traducere în Română

John Prine - El a fost în rai înainte de a muri

by John Prine

John Prine - He Was in Heaven Before He Died versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

He Was in Heaven Before He Died - John Prine
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Prine He Was in Heaven Before He Died

He Was in Heaven Before He Died - John Prine
El a fost în rai înainte de a muri - John Prine
Email: Dlgibson@netscape.com
E-mail: Dlgibson@netscape.com
Year: 1993
Anul: 1993
Intro:
Introducere:
There's a rainbow of babies
Există un curcubeu de bebeluși
Draped over the graveyard
Drapat deasupra cimitirului
Where all the dead sailors
Unde toți marinarii morți
Wait for their brides
Așteaptă miresele lor
And the cold bitter snow
Și zăpada rece și amară
Has strangled each grassblade
A sugrumat fiecare fir de iarbă
Where the salt from their tears
Unde sarea din lacrimile lor
Washed out with the tide
Slăvit cu valul
Chorus:
Refren:
And I smiled on the Wabash
Și am zâmbit pe Wabash
The last time I passed it
Ultima dată l-am trecut
Yes I gave her a wink
Da, i-am făcut cu ochiul
From the passenger side
Din partea pasagerului
And my foot fell asleep
Și piciorul meu a adormit
As I swallowed my candy
În timp ce îmi înghiteam bomboana
Knowing he was in heaven
Știind că era în rai
Before he died
Înainte să moară
Now the harbor's on fire
Acum portul este în flăcări
With the dreams and desires
Cu visele și dorințele
Of a thousand young poets
Dintre o mie de tineri poeți
Who failed 'cause they tried
Cine a eșuat pentru că au încercat
For a rhyme without reason
Pentru o rimă fără motiv
Floats down to the bottom
Plutește în jos
Where the scavengers eat 'em
Unde le mănâncă gropitorii
And wash in with the tide
Și spălați-vă cu valul
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)
The sun can play tricks
Soarele poate juca feste
With your eyes on the highway
Cu ochii pe autostradă
The moon can lay sideways
Luna poate sta lateral
Till the ocean stands still
Până când oceanul stă pe loc
But a person can't tell
Dar o persoană nu poate spune
His best friend he loves him
Cel mai bun prieten al lui îl iubește
Till time has stopped breathing
Până când timpul a încetat să mai respire
You're alone on the hill
Ești singur pe deal
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.