Poor Side of Town كلمات أغنية ترجمة عربية
جوني ريفرز - الجانب الفقير من المدينة
Johnny Rivers - Poor Side of Town كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
INTRO:
مقدمة:
Doo..do..do..do..wah.....shoo..bee..doo..bee.
دو..دو..دو..دو.واه.....شو..بي..دو..بي.
Doo..do..do..do..wah.....shoo..bee..doo..bee.
دو..دو..دو..دو.واه.....شو..بي..دو..بي.
#1.
#1.
How can you tell me how much you miss me,
كيف يمكنك أن تخبرني كم تفتقدني،
when the last time I saw you, you wouldn't even kiss me?
عندما رأيتك آخر مرة، لم تقبلني حتى؟
That rich guy you been seein', must have put you down,
ذلك الرجل الغني الذي كنت تراه، لا بد أنه أحبطك،
so welcome back, baby, to the poor side of town.
مرحباً بعودتك يا عزيزتي إلى الجانب الفقير من المدينة.
#2.
#2.
To him you were nothing but a little plaything,
ولم تكن بالنسبة له سوى لعبة صغيرة،
not much more than, an overnight fling.
ليس أكثر من مجرد قذف بين عشية وضحاها.
To me you were the greatest thing..this boy had ever found,
بالنسبة لي كنت أعظم شيء وجده هذا الصبي على الإطلاق،
and girl, it's hard to find nice things..on the poor side of
والفتاة، من الصعب العثور على الأشياء الجميلة.. على الجانب الفقير
town.
بلدة.
CHORUS:
الجوقة:
I can't blame you for tryin', I'm tryin' to make it, too..
لا أستطيع أن ألومك على محاولتك، فأنا أحاول القيام بذلك أيضًا..
I've got one little hangup, baby, I just can't make it
لديّ تعليق صغير يا عزيزتي، لا أستطيع فعل ذلك
without you.
بدونك.
#3.
#3.
So tell me, are you gonna stay now?
أخبرني، هل ستبقى الآن؟
Will you stand by me, all the way now?
هل ستقف بجانبي طوال الطريق الآن؟
With you by my side, they can't keep us down,
بوجودك بجانبي، لن يستطيعوا إيقافنا،
together we can make it, baby, from the poor side of town.
معًا يمكننا أن نصنعها يا عزيزتي من الجانب الفقير من المدينة.
#4.
#4.
So tell me how much you love me,
لذا أخبرني كم تحبني،
come near to me and say you need me now.
اقترب مني وقل أنك بحاجة لي الآن.
Oh, with you by my side..this world can't keep us down,
آه، وأنت بجانبي.. هذا العالم لا يستطيع أن يحبطنا،
together we can make it, baby..from the poor side of town.
معًا يمكننا تحقيق ذلك يا عزيزتي.. من الجانب الفقير من المدينة.
CHORUS:
الجوقة:
REPEAT#4.
كرر رقم 4.
REPEAT INTRO:
كرر المقدمة:
A sixties smash from Kraziekhat.
سحق الستينات من كرزيخات.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
