Don'€™t Talk to Strangers Liedtext Deutsche Übersetzung

Jonathan Coulton – Don't Talk to Strangers

by Jonathan Coulton

Jonathan Coulton - Don'€™t Talk to Strangers Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Don'€™t Talk to Strangers - Jonathan Coulton
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jonathan Coulton Don'€™t Talk to Strangers

Taken from:
Entnommen aus:
http://www.jonathancoulton.com/wiki/Don%27t_Talk_to_Strangers/Tabs
http://www.jonathancoulton.com/wiki/Don%27t_Talk_to_Strangers/Tabs
Original tab by suuuupaadave
Original-Tab von suuuupaadave
Tuning Drop D - DADGBe
Tuning Drop D - DADGBe
Chords
Akkorde
When you were just a young girl and still in school
Als du noch ein junges Mädchen warst und noch zur Schule gingst
How come you never learned the golden rule?
Wieso hast du die goldene Regel nie gelernt?
Don't talk to strange men, don't be a fool
Sprich nicht mit fremden Männern, sei kein Dummkopf
I'm hearing stories I don't think that that's cool
Ich höre Geschichten, die ich nicht cool finde
Pre Chorus
Vorchor
Why don't you tell me someone is loving you?
Warum sagst du mir nicht, dass dich jemand liebt?
Cause you're my girl - some say that's no longer true
Denn du bist mein Mädchen – manche sagen, das stimmt nicht mehr
They say you're dating some slick continental dude
Es heißt, du triffst dich mit einem aalglatten Kontinentaltypen
N.C. F
N.C. F
I'm begging you please
Ich flehe dich bitte an
Don't talk to strangers
Sprechen Sie nicht mit Fremden
Baby don't you talk
Baby, rede nicht
Don't talk to strangers
Sprechen Sie nicht mit Fremden
You know he'll only use you up
Du weißt, dass er dich nur aufbrauchen wird
Don't talk
Reden Sie nicht
So tell me, how's life in the big city?
Also sag mir, wie ist das Leben in der Großstadt?
They say the competition's tough, baby that's a pity
Sie sagen, die Konkurrenz sei hart, Baby, das ist schade
When every guy's an actor every girl is pretty
Wenn jeder Mann ein Schauspieler ist, ist jedes Mädchen hübsch
I don't like what's getting back to me
Mir gefällt nicht, was zu mir zurückkommt
Pre Chorus
Vorchor
So who's this Don Juan I've been hearing of?
Wer ist also dieser Don Juan, von dem ich gehört habe?
Love hurts when only ones in love
Liebe tut weh, wenn nur jemand verliebt ist
Did you fall at first sight or did you need a shove?
Sind Sie auf den ersten Blick gestürzt oder brauchten Sie einen Stoß?
N.C. F
N.C. F
I'm begging you please
Ich flehe dich bitte an
Don't talk to strangers
Sprechen Sie nicht mit Fremden
Baby don't you talk
Baby, rede nicht
Don't talk to strangers
Sprechen Sie nicht mit Fremden
You know he'll only use you up
Du weißt, dass er dich nur aufbrauchen wird
Don't talk
Reden Sie nicht
Fais l'amour avec moi
Fais l'amour avec moi
What's he saying baby?
Was sagt er, Baby?
Viens dormir, mon amour
Viens dormir, mon amour
I asked you not to talk to him
Ich habe dich gebeten, nicht mit ihm zu reden
Je t'aime donne moi ton coeur ce soir
Ich t'aime donne moi ton coeur ce soir
I'm begging you please
Ich flehe dich bitte an
Don't talk to strangers
Sprechen Sie nicht mit Fremden
Baby don't you talk
Baby, rede nicht
Don't talk to strangers
Sprechen Sie nicht mit Fremden
You know he'll only use you up
Du weißt, dass er dich nur aufbrauchen wird
Don't talk
Reden Sie nicht

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.