Don't Talk to Strangers Versuri Traducere în Română
Jonathan Coulton - Nu vorbi cu străinii
Jonathan Coulton - Don't Talk to Strangers versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Taken from:
Preluat de la:
http://www.jonathancoulton.com/wiki/Don%27t_Talk_to_Strangers/Tabs
http://www.jonathancoulton.com/wiki/Don%27t_Talk_to_Strangers/Tabs
Original tab by suuuupaadave
Filă originală de suuuupaadave
Tuning Drop D - DADGBe
Tuning Drop D - DADGBe
Chords
Acorduri
When you were just a young girl and still in school
Când erai doar o fată tânără și încă erai la școală
How come you never learned the golden rule?
Cum de nu ai învățat niciodată regula de aur?
Don't talk to strange men, don't be a fool
Nu vorbi cu oameni străini, nu fi prost
I'm hearing stories I don't think that that's cool
Aud povești, nu cred că e mișto
Pre Chorus
Pre Refren
Why don't you tell me someone is loving you?
De ce nu-mi spui că cineva te iubește?
Cause you're my girl - some say that's no longer true
Pentru că ești fata mea - unii spun că nu mai este adevărat
They say you're dating some slick continental dude
Se spune că te întâlnești cu un tip continental
N.C. F
N.C. F
I'm begging you please
Te implor te rog
Don't talk to strangers
Nu vorbi cu străinii
Baby don't you talk
Iubito, nu vorbi
Don't talk to strangers
Nu vorbi cu străinii
You know he'll only use you up
Știi că doar te va consuma
Don't talk
Nu vorbi
So tell me, how's life in the big city?
Deci spune-mi, cum e viața în marele oraș?
They say the competition's tough, baby that's a pity
Se spune că competiția este grea, dragă, e păcat
When every guy's an actor every girl is pretty
Când fiecare băiat este actor, fiecare fată este drăguță
I don't like what's getting back to me
Nu-mi place ce mi se întoarce
Pre Chorus
Pre Refren
So who's this Don Juan I've been hearing of?
Deci cine este acest Don Juan despre care am auzit?
Love hurts when only ones in love
Dragostea doare când sunt doar cei îndrăgostiți
Did you fall at first sight or did you need a shove?
Ai căzut la prima vedere sau ai avut nevoie de un împingător?
N.C. F
N.C. F
I'm begging you please
Te implor te rog
Don't talk to strangers
Nu vorbi cu străinii
Baby don't you talk
Iubito, nu vorbi
Don't talk to strangers
Nu vorbi cu străinii
You know he'll only use you up
Știi că doar te va consuma
Don't talk
Nu vorbi
Fais l'amour avec moi
Fais l'amour avec moi
What's he saying baby?
Ce spune, iubito?
Viens dormir, mon amour
Viens dormir, mon amour
I asked you not to talk to him
Te-am rugat să nu vorbești cu el
Je t'aime donne moi ton coeur ce soir
Je t'aime donne moi ton coeur ce soir
I'm begging you please
Te implor te rog
Don't talk to strangers
Nu vorbi cu străinii
Baby don't you talk
Iubito, nu vorbi
Don't talk to strangers
Nu vorbi cu străinii
You know he'll only use you up
Știi că doar te va consuma
Don't talk
Nu vorbi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
