Don'€™t Talk to Strangers 歌詞 日本語訳

ジョナサン・コールトン - 見知らぬ人と話さないでください

by Jonathan Coulton

Jonathan Coulton - Don'€™t Talk to Strangers の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Don'€™t Talk to Strangers - Jonathan Coulton
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jonathan Coulton Don'€™t Talk to Strangers

Taken from:
引用元:
http://www.jonathancoulton.com/wiki/Don%27t_Talk_to_Strangers/Tabs
http://www.jonathancoulton.com/wiki/Don%27t_Talk_to_Strangers/Tabs
Original tab by suuuupaadave
オリジナルタブ by suuuupaadave
Tuning Drop D - DADGBe
チューニングドロップD - DADGBe
Chords
コード
When you were just a young girl and still in school
あなたがまだ若い女の子で、まだ学校に通っていた頃
How come you never learned the golden rule?
なぜ黄金律を学ばなかったのですか?
Don't talk to strange men, don't be a fool
見知らぬ男と話さないでください、愚かになってはいけません
I'm hearing stories I don't think that that's cool
それがクールだとは思えない話を聞いている
Pre Chorus
プレコーラス
Why don't you tell me someone is loving you?
誰かがあなたを愛しているとなぜ教えてくれないのですか?
Cause you're my girl - some say that's no longer true
だってあなたは私の彼女だから - それはもう真実ではないという人もいます
They say you're dating some slick continental dude
あなたは洗練された大陸出身の男性と付き合っていると言われています
N.C. F
N.C.F
I'm begging you please
お願いです、お願いします
Don't talk to strangers
見知らぬ人と話さないでください
Baby don't you talk
ベイビー、話さないの
Don't talk to strangers
見知らぬ人と話さないでください
You know he'll only use you up
彼はあなたを使い果たすだけだとわかっています
Don't talk
話さないでください
So tell me, how's life in the big city?
それで教えてください、大都市での生活はどうですか?
They say the competition's tough, baby that's a pity
競争は厳しいって言うけど、ベイビー、それは残念だよ
When every guy's an actor every girl is pretty
男がみんな俳優になると、女の子はみんな可愛くなる
I don't like what's getting back to me
自分に返ってくるものが気に入らない
Pre Chorus
プレコーラス
So who's this Don Juan I've been hearing of?
それで、私が聞いているこのドン・ファンとは誰ですか?
Love hurts when only ones in love
愛している人だけがいると愛は傷つく
Did you fall at first sight or did you need a shove?
一目見て転んだのか、それとも突き飛ばす必要があったのか?
N.C. F
N.C.F
I'm begging you please
お願いです、お願いします
Don't talk to strangers
見知らぬ人と話さないでください
Baby don't you talk
ベイビー、話さないの
Don't talk to strangers
見知らぬ人と話さないでください
You know he'll only use you up
彼はあなたを使い果たすだけだとわかっています
Don't talk
話さないでください
Fais l'amour avec moi
Fais l'amour avec moi
What's he saying baby?
彼は何言ってるの?
Viens dormir, mon amour
ヴィアンの寮、モナムール
I asked you not to talk to him
私はあなたに彼と話さないように頼んだ
Je t'aime donne moi ton coeur ce soir
ジュテーム ドンヌ モワ トン クール セ ソワール
I'm begging you please
お願いです、お願いします
Don't talk to strangers
見知らぬ人と話さないでください
Baby don't you talk
ベイビー、話さないの
Don't talk to strangers
見知らぬ人と話さないでください
You know he'll only use you up
彼はあなたを使い果たすだけだとわかっています
Don't talk
話さないでください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.