First of May Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jonathan Coulton - 1 Mayıs

by Jonathan Coulton

Jonathan Coulton - First of May şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

First of May - Jonathan Coulton
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jonathan Coulton First of May

FROM THE ALBUM SMOKING MONKEY
ALBÜMDEN SİGARA İÇEN MAYMUN
intro: G C (with nifty hammer-on fingerpicking on the D string)
giriş: G C (D telinde ustaca çekiçle parmakla seçim)
I woke up this morning
Bu sabah uyandım
I had a scone and a large house blend
Bir çörek ve büyük bir ev karışımım vardı
And then a little conver-sation with my squirrel and chipmunk friends
Sonra sincap ve sincap arkadaşlarımla küçük bir sohbet
I said I'm sick and tired of winter
Kıştan bıktım ve yoruldum dedim
And I wish that it was spring
Ve keşke bahar olsaydı
And then a little fellow named Robin Redbreast
Ve sonra Robin Redbreast adında küçük bir adam
Began to sing
Şarkı söylemeye başladı
And he sang
Ve şarkı söyledi
Ooh ooh child, what'd you think the cold winter's gonna last forever
Ooh ooh çocuğum, soğuk kışın sonsuza kadar süreceğini mi sanıyorsun?
Ooh ooh child, now's the time for all the people to get together
Ooh ooh çocuğum, şimdi tüm insanların bir araya gelme zamanı
Outside
Dışarıda
(chorus)
(koro)
Cause it's the first of May, first of May
Çünkü mayıs ayının ilki, mayıs ayının ilki
Outdoor fucking starts today
Açık havada sikiş bugün başlıyor
So bring your favorite lady
O halde en sevdiğin kadını getir
Or at least your favorite lay
Ya da en azından en sevdiğiniz yalan
The water's not cold baby dip in your big toe
Su soğuk değil bebeğim ayak başparmağına dal
Maybe I'll see you in flagrante delicto
Belki seni suçüstü halde görürüm
Grass below you, sky above
Altınızda çimen, üstünüzde gökyüzü
Celebrate spring with a crazy little thing called..
Baharı çılgın küçük bir şeyle kutlayın..
fucking outside
dışarıda
I thanked him for the information
Bilgi için kendisine teşekkür ettim
I cried a little when he flew away
O uçup gittiğinde biraz ağladım
I watched an episode of The People's Court
Halkın Mahkemesi'nin bir bölümünü izledim
And I tried to plan my day
Ve günümü planlamaya çalıştım
I called up my old lady
Yaşlı kadınımı aradım
She wasn't home so I called my girl
Evde değildi, ben de kızımı aradım
I asked her if she'd like to join me as I
Ona benim gibi bana katılmak isteyip istemediğini sordum.
Entertain the world
Dünyayı eğlendirin
And I said
Ve dedim ki
Ooh ooh child, I'll bring a blanket and I promise I will brush the
Ooh ooh çocuğum, bir battaniye getireceğim ve söz veriyorum fırçalayacağım
ants off
karıncalar kapalı
Ooh ooh child, you're gonna like it when we're taking each other's
Ooh ooh çocuğum, birbirimizinkini almamız hoşuna gidecek
pants off
pantolon kapalı
Outside
Dışarıda
(repeat chorus)
(koro tekrarı)
So we went to the park together
Bu yüzden birlikte parka gittik
We were walking in the midday sun
Öğle güneşinde yürüyorduk
We met all kinds of people and we
Her türden insanla tanıştık ve
We fucked everyone
Herkesi siktik
We fucked a lady who sells ice cream
Dondurma satan bir bayanla sikiştik
We fucked a man with a tan Shar Pei
Bronz tenli bir Shar Pei'li bir adamla sikiştik
Everyone who needed fucking well they
İyiliğe ihtiyacı olan herkes
They got fucked today
Bugün sikildiler
So come on
O halde hadi
Ooh ooh child, open your mind and your heart, feel-the-spirit moving
Ooh ooh çocuğum, zihnini ve kalbini aç, hareket eden ruhu hisset
through you
senin aracılığınla
Ooh ooh child, you'll feel the warmth of the love when I stick it to
Ooh ooh çocuğum, ona yapıştığımda aşkın sıcaklığını hissedeceksin
you
sen
Outside
Dışarıda
(repeat chorus)
(koro tekrarı)
Celebrate spring with a crazy little thing called..
Baharı çılgın küçük bir şeyle kutlayın..
fucking outside, fucking outside, fucking outsi-i-i-i-i-ide
kahrolası dışarıda, kahrolası dışarıda, kahrolası dışarıda-i-i-i-i-ide

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.