Give Paris One More Chance كلمات أغنية ترجمة عربية

جوناثان ريتشمان - أعط باريس فرصة أخرى

by Jonathan Richman

Jonathan Richman - Give Paris One More Chance كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Give Paris One More Chance - Jonathan Richman
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jonathan Richman Give Paris One More Chance

Well if you've been to cities but you've had enough
حسنًا، إذا كنت قد زرت المدن ولكنك اكتفيت
Have you been to Paris, France?
هل زرت باريس، فرنسا؟
And if you doubt that Paris was made for love
وإذا كنت تشك في أن باريس خلقت من أجل الحب
Give Paris one more chance
امنح باريس فرصة أخرى
The home of Piaf and Chevalier
منزل بياف وشوفالييه
Must have done something right to get passion this way
يجب أن تكون قد فعلت شيئًا صحيحًا للحصول على الشغف بهذه الطريقة
If you don't think Paris was made for love
إذا كنت لا تعتقد أن باريس خلقت من أجل الحب
Give Paris one more chance
امنح باريس فرصة أخرى
Well now I'm calling it arrogant, calling it cruel
حسنًا، الآن أسميها متعجرفة، وأصفها بالقسوة
(Give Paris one more chance)
(امنح باريس فرصة أخرى)
And also trop civilis et mon dieu, c'est trop cool
وأيضا رائع للغاية
(Give Paris one more chance)
(امنح باريس فرصة أخرى)
But if you don't think Paris was made for love
ولكن إذا كنت لا تعتقد أن باريس خلقت من أجل الحب
Maybe your heart needs a telegram from up above
ربما يحتاج قلبك إلى برقية من الأعلى
If you don't think Paris was made for love
إذا كنت لا تعتقد أن باريس خلقت من أجل الحب
Well give Paris one more chance
حسنًا، أعطوا باريس فرصة أخرى
Well now there's some things I don't like and some things I do
حسنًا، هناك الآن بعض الأشياء التي لا أحبها وبعض الأشياء أفعلها
But give Paris one more chance
لكن امنح باريس فرصة أخرى
I can see why Paris would be ugly for you
أستطيع أن أرى لماذا ستكون باريس قبيحة بالنسبة لك
But give Paris one more chance
لكن امنح باريس فرصة أخرى
The home of Piaf and Trenet too
منزل بياف وترينيه أيضًا
Must have done something right
يجب أن يكون قد فعل شيئا صحيحا
Must have something for you
يجب أن يكون لديك شيء لك
If you don't think Paris was made for love
إذا كنت لا تعتقد أن باريس خلقت من أجل الحب
Give Paris one more chance
امنح باريس فرصة أخرى
Now hear the boys singing Bee Gees songs under the skies
الآن استمع إلى الأولاد وهم يغنون أغاني البي جيز تحت السماء
(Give Paris one more chance)
(امنح باريس فرصة أخرى)
And on the steps of Montmartre they harmonise
وعلى خطوات مونمارتر يتناغمون
(Give Paris one more chance)
(امنح باريس فرصة أخرى)
Because if you don't think Paris was made for love
لأنه إذا كنت لا تعتقد أن باريس خلقت من أجل الحب
Maybe your heart needs a telegram from up above
ربما يحتاج قلبك إلى برقية من الأعلى
If you don't think Paris was made for love
إذا كنت لا تعتقد أن باريس خلقت من أجل الحب
Give Paris one more chance
امنح باريس فرصة أخرى
Let's wrap it up..
دعونا نختتم الأمر..
Well if you've been to cities but you've had enough
حسنًا، إذا كنت قد زرت المدن ولكنك اكتفيت
Have you been to Paris, France?
هل زرت باريس، فرنسا؟
And if you doubt that Paris was made for love
وإذا كنت تشك في أن باريس خلقت من أجل الحب
Give Paris one more chance
امنح باريس فرصة أخرى
The home of Piaf and Charles Aznavour
منزل بياف وشارل أزنافور
Must have done something right
يجب أن يكون قد فعل شيئا صحيحا
And will do something more
وسوف تفعل شيئا أكثر
If you don't think Paris was made for love
إذا كنت لا تعتقد أن باريس خلقت من أجل الحب
Give Paris one more chance
امنح باريس فرصة أخرى
Alright
حسنا
Give Paris one more chance
امنح باريس فرصة أخرى

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.