Give Paris One More Chance Testo Traduzione Italiana
Jonathan Richman: Dai a Parigi un'altra possibilità
Jonathan Richman - Give Paris One More Chance testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Well if you've been to cities but you've had enough
Beh, se sei stato in città ma ne hai avuto abbastanza
Have you been to Paris, France?
Sei stato a Parigi, Francia?
And if you doubt that Paris was made for love
E se dubiti che Parigi sia stata creata per l'amore
Give Paris one more chance
Dai a Parigi un'altra possibilità
The home of Piaf and Chevalier
La casa di Piaf e Chevalier
Must have done something right to get passion this way
Deve aver fatto qualcosa di giusto per suscitare passione in questo modo
If you don't think Paris was made for love
Se non pensi che Parigi sia stata fatta per l'amore
Give Paris one more chance
Dai a Parigi un'altra possibilità
Well now I'm calling it arrogant, calling it cruel
Bene, ora lo chiamo arrogante, lo chiamo crudele
(Give Paris one more chance)
(Dai a Parigi un'altra possibilità)
And also trop civilis et mon dieu, c'est trop cool
E anche trop civilis et mon dieu, c'est trop cool
(Give Paris one more chance)
(Dai a Parigi un'altra possibilità)
But if you don't think Paris was made for love
Ma se non pensi che Parigi sia stata fatta per l'amore
Maybe your heart needs a telegram from up above
Forse il tuo cuore ha bisogno di un telegramma da lassù
If you don't think Paris was made for love
Se non pensi che Parigi sia stata fatta per l'amore
Well give Paris one more chance
Bene, diamo a Parigi un'altra possibilità
Well now there's some things I don't like and some things I do
Bene, ora ci sono alcune cose che non mi piacciono e altre che mi piacciono
But give Paris one more chance
Ma dai a Parigi un'altra possibilità
I can see why Paris would be ugly for you
Capisco perché Parigi sarebbe brutta per te
But give Paris one more chance
Ma dai a Parigi un'altra possibilità
The home of Piaf and Trenet too
Anche la casa di Piaf e Trenet
Must have done something right
Deve aver fatto qualcosa di giusto
Must have something for you
Deve avere qualcosa per te
If you don't think Paris was made for love
Se non pensi che Parigi sia stata fatta per l'amore
Give Paris one more chance
Dai a Parigi un'altra possibilità
Now hear the boys singing Bee Gees songs under the skies
Ora ascolta i ragazzi che cantano le canzoni dei Bee Gees sotto il cielo
(Give Paris one more chance)
(Dai a Parigi un'altra possibilità)
And on the steps of Montmartre they harmonise
E sui gradini di Montmartre si armonizzano
(Give Paris one more chance)
(Dai a Parigi un'altra possibilità)
Because if you don't think Paris was made for love
Perché se non pensi che Parigi sia stata fatta per l'amore
Maybe your heart needs a telegram from up above
Forse il tuo cuore ha bisogno di un telegramma da lassù
If you don't think Paris was made for love
Se non pensi che Parigi sia stata fatta per l'amore
Give Paris one more chance
Dai a Parigi un'altra possibilità
Let's wrap it up..
Concludiamo il tutto..
Well if you've been to cities but you've had enough
Beh, se sei stato in città ma ne hai avuto abbastanza
Have you been to Paris, France?
Sei stato a Parigi, Francia?
And if you doubt that Paris was made for love
E se dubiti che Parigi sia stata creata per l'amore
Give Paris one more chance
Dai a Parigi un'altra possibilità
The home of Piaf and Charles Aznavour
La casa di Piaf e Charles Aznavour
Must have done something right
Deve aver fatto qualcosa di giusto
And will do something more
E farà qualcosa di più
If you don't think Paris was made for love
Se non pensi che Parigi sia stata fatta per l'amore
Give Paris one more chance
Dai a Parigi un'altra possibilità
Alright
Bene
Give Paris one more chance
Dai a Parigi un'altra possibilità
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
