Cactus Tree كلمات أغنية ترجمة عربية
جوني ميتشل - شجرة الصبار
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There's a man who's been out sailing in a decade full of dreams
هناك رجل كان يبحر في عقد مليء بالأحلام
And he takes her to a schooner and he treats her like a queen
ويأخذها إلى مركب شراعي ويعاملها كملكة
Bearing beads from California with their amber stones and green
تحمل خرزات من كاليفورنيا بأحجارها الكهرمانية والخضراء
He has called her from the harbor, he has kissed her with his freedom
لقد دعاها من الميناء وقبلها بحريته
He has heard her off to starboard, in the breaking and the breathing
لقد سمعها وهي تتجه إلى اليمين، أثناء الاستراحة والتنفس
us4
لنا4
Of the water weeds, while she's was busy being free
من الحشائش المائية، بينما هي مشغولة بالحرية
There's a man who's climbed a mountain and he's calling out her name
هناك رجل تسلق جبلاً وهو ينادي باسمها
And he hopes her heart can hear three thousand miles, he calls again
ويأمل أن يتمكن قلبها من سماع ثلاثة آلاف ميل، يتصل مرة أخرى
He can think her there beside him, he can miss her just the same
يمكنه أن يعتقدها هناك بجانبه، ويمكنه أن يفتقدها بنفس الطريقة
He has missed her in the forest while he showed her all the flowers
لقد افتقدها في الغابة بينما أراها كل الزهور
And the branches sang the chorus as he climbed the scaley towers
وغنت الفروع الجوقة وهو يتسلق الأبراج الحرشفية
Of a forest tree, while she was somewhere being free
من شجرة الغابة، بينما كانت في مكان ما حرة
There's a man who's sent a letter and he's waiting for reply
هناك رجل أرسل رسالة وهو ينتظر الرد
He has asked her of her travels, since the day they said goodbye
يسألها عن أسفارها منذ يوم الوداع
He writes "wish you were beside me, we can make it if we try"
يكتب "أتمنى أن تكون بجانبي، يمكننا تحقيق ذلك إذا حاولنا"
He has seen her at the office, with her name on all his papers
لقد رآها في المكتب واسمها مكتوب على جميع أوراقه
Through the sharing of the profits he will find it hard to shake her
ومن خلال تقاسم الأرباح سيجد صعوبة في زعزعتها
>From his memory, and she's so busy being free
>من ذاكرته، وهي مشغولة جدًا بكونها حرة
There's a lady in the city and she thinks she loves them all
هناك سيدة في المدينة وتعتقد أنها تحبهم جميعا
There's the one who's thinking of her, there's the one who sometimes calls
هناك من يفكر بها، وهناك من يتصل بها أحياناً
There's the one who writes her letters with his facts and figures scrawl
هناك من يكتب رسائلها بحقائقه وأرقامه المكتوبة
She has brought them to her senses, they have laughed inside her laughter
لقد أعادتهم إلى رشدها، وضحكوا داخل ضحكتها
Now she rallies her defenses, for she fears that one will ask her
وهي الآن تستجمع دفاعاتها، لأنها تخشى أن يسألها أحد
For eternity, and she's so busy being free
إلى الأبد، وهي مشغولة جدًا بكونها حرة
There's a man who sends her medals, he is bleeding from the war
هناك رجل يرسل لها الأوسمة وهو ينزف من الحرب
There's a jouster and a jester and a man who owns a store
هناك مزاح ومهرج ورجل يملك متجراً
There's a drummer and a dreamer, and you know there may be more
هناك عازف طبول وحالم، وأنت تعلم أنه قد يكون هناك المزيد
She will love them when she sees them, they will lose her if they follow
سوف تحبهم عندما تراهم، وسوف يفقدونها إذا تبعوهم
And she only means to please them and her heart is full and hollow
وهي لا تقصد إلا إرضائهم وقلبها مملوء وأجوف
Like a cactus tree, while she's so busy being free
مثل شجرة الصبار، بينما هي مشغولة جدًا بكونها حرة
Like a cactus tree, being free
مثل شجرة الصبار، أن تكون حراً
CHORDS:
الحبال:
F# --3-----3--------1----0-----1------3------1----|
F# --3-----3--------1----0-----1------3------1----|
better than nothing.
أفضل من لا شيء.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.