Conversation Paroles Traduction Française
Joni Mitchell - Conversation
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CONVERSATION- Joni Mitchell
CONVERSATION - Joni Mitchell
#
#
He comes for conversation, I comfort him sometimes
Il vient pour discuter, je le réconforte parfois
Comfort and consultation, he knows that's what he'll find
Confort et consultation, il sait que c'est ce qu'il trouvera
I bring him apples and cheeses, he brings me songs to play
Je lui apporte des pommes et des fromages, il m'apporte des chansons à jouer
He sees me when he pleases, I see him in cafes
Il me voit quand il veut, je le vois dans les cafés
And I only say, hello, and turn away before his lady knows
Et je dis seulement bonjour et je me détourne avant que sa dame ne le sache
How much I want to see him
Combien je veux le voir
She removes him, like a ring to wash her hands
Elle l'enlève, comme une bague pour se laver les mains
She only brings him out to show her friends
Elle le fait sortir seulement pour le montrer à ses amis
(n.C.) D5 D5addC# Dsus4 D5 D5addC# Dsus4
(n.C.) D5 D5addC# Dsus4 D5 D5addC# Dsus4
I want to free him
je veux le libérer
Secrets and sharing soda, that's how our time began
Secrets et partage de soda, c'est ainsi que notre époque a commencé
Love is a story told to a friend, it's secondhand
L'amour est une histoire racontée à un ami, c'est de seconde main
But I'll listen to his questions, I'll give my answers when they're found
Mais j'écouterai ses questions, je donnerai mes réponses quand elles seront trouvées
He says she keeps him guessing, but I know she keeps him down
Il dit qu'elle le laisse deviner, mais je sais qu'elle le laisse tomber
She speaks in sorry sentences, miraculous repentances
Elle parle avec des phrases désolées, des repentirs miraculeux
I don't believe her
je ne la crois pas
Tomorrow he will come to me and speak his sorrow endlessly
Demain, il viendra vers moi et me parlera sans cesse de son chagrin
And ask me why
Et demande-moi pourquoi
Why can't I leave her?
Pourquoi je ne peux pas la quitter ?
He comes for conversation, I comfort him sometimes
Il vient pour discuter, je le réconforte parfois
Comfort and consultation, he knows that's what he'll find
Confort et consultation, il sait que c'est ce qu'il trouvera
He knows that's what--- he'll find
Il sait que c'est ce qu'il trouvera
D5 D5addC# Dsus4 (repeat and fade, with "de de de de" backing vocals)
D5 D5addC# Dsus4 (répétition et fondu, avec chœurs "de de de de")
CHORDS:
ACCORDS :
asusu
asusu
F# 3 3 1 0 1 3 2 1
Fa# 3 3 1 0 1 3 2 1
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.