Gaslight Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jono Manson - Gaz Işığı
by Jono Manson
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jono Manson, album UNDER THE STONE, song Gaslight
Jono Manson, UNDER THE STONE albümü, Gaslight şarkısı
Meet me on down the Gaslight - A table for two by the fireside
Benimle Gaslight'ta buluş - Şöminenin yanında iki kişilik bir masa
Make the most of this sweet night - In these hours before dawn
Bu tatlı geceyi en iyi şekilde değerlendirin - Şafaktan önceki bu saatlerde
Meet me on down the Gaslight - We don't have to set the world right
Benimle Gaslight'ta buluş - Dünyayı düzeltmek zorunda değiliz
Raise a glass to the good life - tomorrow I'll be gone
İyi hayata bir kadeh kaldır – yarın gitmiş olacağım
When trials and sorrow weigh you down - And what we long for cannot be found
Zorluklar ve üzüntüler sizi bunalttığında - Ve özlediğimiz şey bulunamadığında
Like all the songs that we used to play - All our days have slipped away
Eskiden çaldığımız tüm şarkılar gibi - Bütün günlerimiz kayıp gitti
Still there's much to revel in - Stare down doom with a crazy grin
Hâlâ keyif alınacak çok şey var - Felaketin üstesinden çılgın bir gülümsemeyle bakın
There's no getting over life - You just live it with all your might
Hayatın üstesinden gelmek yok; sadece onu tüm gücünle yaşıyorsun
Meet me on down the Gaslight - A table for two by the fireside
Benimle Gaslight'ta buluş - Şöminenin yanında iki kişilik bir masa
Make the most of this sweet night - In these hours before dawn
Bu tatlı geceyi en iyi şekilde değerlendirin - Şafaktan önceki bu saatlerde
Meet me on down the Gaslight - We don't have to set the world right
Benimle Gaslight'ta buluş - Dünyayı düzeltmek zorunda değiliz
Raise a glass to the good life - tomorrow I'll be gone
İyi hayata bir kadeh kaldır – yarın gitmiş olacağım
The open road is calling you - How I'd love to go with you
Açık yol seni çağırıyor - Seninle gitmeyi ne kadar isterdim
But that, my friend, can never be - So for tonight, have this one on me
Ama bu asla olamaz dostum, bu yüzden bu gecelik bu benden olsun
Meet me on down the Gaslight - A table for two by the fireside
Benimle Gaslight'ta buluş - Şöminenin yanında iki kişilik bir masa
Make the most of this sweet night - In these hours before dawn
Bu tatlı geceyi en iyi şekilde değerlendirin - Şafaktan önceki bu saatlerde
Meet me on down the Gaslight - We don't have to set the world right
Benimle Gaslight'ta buluş - Dünyayı düzeltmek zorunda değiliz
Raise a glass to the good life - tomorrow I'll be gone
İyi hayata bir kadeh kaldır – yarın gitmiş olacağım
Raise a glass to the good life - tomorrow I'll be gone
İyi hayata bir kadeh kaldır – yarın gitmiş olacağım
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
