When Will I Be Changed Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Josh Ritter - Ne Zaman Değişeceğim

by Josh Ritter

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Ritter When Will I Be Changed

By Josh Ritter
kaydeden Josh Ritter
Heard Josh play this in Vicar St. the other night. Cracking new song.
Geçen gece Josh'un Vicar St.'de bunu çaldığını duydum. Yeni şarkı çalıyor.
Chords 654321
Akorlar 654321
F 133211 or 1X3211
F 133211 veya 1X3211
Josh strums the chords but it also sounds nice to pick them.
Josh akorları tıngırdatıyor ama aynı zamanda onları seçmek de kulağa hoş geliyor.
I've been told there is a power in the blood
Bana kanında bir güç olduğu söylendi
Is it enough, is it enough?
Yeterli mi, yeterli mi?
To carry me back from where I am to where I was
Beni bulunduğum yerden, bulunduğum yere geri taşımak için
And I hope there is some power in my blood
Ve umarım kanımda biraz güç vardır
I've been told that all these ties will surely bind
Bana tüm bu bağların kesinlikle bağlayıcı olacağı söylendi
And hold me tight, and hold me tight
Ve beni sıkı tut, ve beni sıkı tut
'Cause I'm hanging at the end of my own mind
Çünkü kendi aklımın bir ucunda asılı duruyorum
And I hope that all these ties will surely bind
Ve umarım tüm bu bağlar kesinlikle birbirine bağlanır
When oh when, will I be changed?
Ne zaman, ne zaman değişeceğim?
When oh when, will I be changed?
Ne zaman, ne zaman değişeceğim?
From this devil that I am
Olduğum bu şeytandan
When oh when, will I be changed?
Ne zaman, ne zaman değişeceğim?
And I've been told I'll find the truth down in my bones
Ve bana gerçeği kemiklerimin derinliklerinde bulacağım söylendi
But I don't know, I don't know
Ama bilmiyorum, bilmiyorum
I can't even seem to find my own road home
Kendi evimin yolunu bile bulamıyorum
And I hope there is some truth down in my bones
Ve umarım kemiklerimin derinliklerinde bir miktar gerçek vardır
Oh I hope that in this green and peaceful mist
Ah umarım bu yeşil ve huzurlu sisin içinde
You'll let me stay, you'll let me stay
Kalmama izin vereceksin, kalmama izin vereceksin
'Cause even a poor serpent needs a place to rest
Çünkü zavallı bir yılanın bile dinlenecek bir yere ihtiyacı vardır
For a while as he is waiting to be changed.
Bir süre değişmeyi beklerken.
When oh when, will I be changed?
Ne zaman, ne zaman değişeceğim?
When oh when, will I be changed?
Ne zaman, ne zaman değişeceğim?
From this devil that I am
Olduğum bu şeytandan
When oh when, will I be changed?
Ne zaman, ne zaman değişeceğim?
When oh when, will I be changed?
Ne zaman, ne zaman değişeceğim?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.