Rosario Tijeras Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Juanes-Rosario Tijeras
by Juanes
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Se llamaba Rosario
Adı Rosario'ydu.
Del barrio era la mandams
Mahallenin patronuydu
Con su pistola en la mano
Elinde silahıyla
Siempre lista pa matar
Her zaman öldürmeye hazırım
En odios y desengaos
Nefret ve hayal kırıklığı içinde
Rosario era la number one
Rosario bir numaraydı
Nunca am ni la amaron
They never loved her nor did they love her
Y en sus ojos
ve gözlerinde
Siempre el dolor existi
Acı her zaman vardı
todo fue
her şey öyleydi
porque en su niez
çünkü çocukluğunda
un malpa la viol
kötü bir adam ona tecavüz etti
y ella se veng
ve intikam aldı
Era Rosario Tijeras
It was Rosario Scissors
la de pistola, espejito y labial
silahı, aynası ve ruju olan
en su cartera siempre llena de vicio
cüzdanı her zaman ahlaksızlıkla dolu
sexo, balas, placer y dolor
seks, kurşunlar, zevk ve acı
la de las mil y una vidas (pan, pan, pan!,
that of the thousand and one lives (bread, bread, bread!,
Rosario)
Rosario)
Nunca am
hiç sevmedim
ni la amaron
onu sevmiyorlardı bile
Y en sus ojos
ve gözlerinde
Siempre el dolor existi
Acı her zaman vardı
todo fue
her şey öyleydi
porque en su niez
çünkü çocukluğunda
un malpa la viol
un malpa la viol
y ella se veng
ve intikam aldı
Y confundi el amor
Ve aşkı karıştırdım
una bala lo que entr en su corazn
kalbine giren kurşun
nunca jams llor
asla ağlamadım
en su alma siempre un llanto se escucho
ruhunda her zaman bir çığlık duyuldu
de tantos que mat
öldürdüklerimden
uno vino mal herido y se veng
biri ağır yaralandı ve intikam aldı
Rosario as muri
Rosario öldü
y en el cementerio nadie la llor
ve mezarlıkta kimse onun yasını tutmadı
De ah viene el solo que va
Giden solonun geldiği yer orası
Y en sus ojos
ve gözlerinde
Siempre el dolor existi
Acı her zaman vardı
todo fue
her şey öyleydi
porque en su niez
çünkü çocukluğunda
un malpa la viol
kötü bir adam ona tecavüz etti
y ella se veng
ve intikam aldı
Y confundi el amor
Ve aşkı karıştırdım
una bala lo que entr en su corazn
kalbine giren kurşun
nunca jams llor
asla ağlamadım
en su alma siempre un llanto se escucho
ruhunda her zaman bir çığlık duyuldu
de tantos que mat
öldürdüklerimden
uno vino mal herido y se veng
biri ağır yaralandı ve intikam aldı
Rosario as muri
Rosario öldü
y en el cementerio nadie la llor
ve mezarlıkta kimse onun yasını tutmadı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
