Las Vegas Basement 歌詞 日本語訳

ジュリアン・コープ - ラスベガスの地下室

by Julian Cope

Julian Cope - Las Vegas Basement の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Las Vegas Basement - Julian Cope
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Julian Cope Las Vegas Basement

easy peasy song.
簡単なピージーな曲。
From Peggy Suicide... i love this guy and this album. there are no tabs for him
ペギー・スーサイドより…私はこの男とこのアルバムが大好きです。彼のためのタブはありません
online.. so as you may have noticed.. ive been doing all the tabbing. :D
オンラインです。お気づきかもしれませんが、私はすべてタブ操作を行っています。 :D
according to the album sleeve, the line "find my dinner gong" is supposed to be
アルバムのジャケットによると、「私のディナーゴングを見つけて」という行は次のようになっているはずです。
"Hear my dinner gong" but ive typed it hows its sung.
「私のディナーのゴングを聞いてください」ですが、私はそれがどのように歌われているかをタイプしました。
here we go. 3 chords. D A G all open. strum lightly and loosely. just relax and play it.
さぁ行こう。 3コード。 D A G はすべてオープンです。軽くゆるくかき鳴らします。ただリラックスしてプレイしてください。
Las Vegas Basement
ラスベガスの地下室
D (slowly strum)
D (ゆっくりとかき鳴らす)
Easy, when life's a bitter pill you swallow down with your last breath.
簡単です、人生が苦い薬であるとき、あなたは最後の息で飲み込みます。
And find me alone, and trapped amidst superlatives and greed. Shine underneath.
そして、私が孤独で、最上級と貪欲の中に閉じ込められているのを見つけてください。その下で輝いてください。
I was thrown out of the crib into the snow.
私はベビーベッドから雪の中に投げ出されました。
I was born to entertain, so here i go.
私は楽しむために生まれてきたので、ここに行きます。
Not easy, but your hands around my neck could be construed as your being rude.
簡単なことではありませんが、私の首に手を回すと失礼な態度を取られる可能性があります。
Find the dinner gong, put down my fork, start my song cause I could be
ディナーのゴングを見つけて、フォークを置き、歌を始めましょう、だって私はそうなるかもしれないから
anything you want me to be.
あなたが私に望むものは何でも。
Top or bottom. Face the monster, let him know.
上か下か。怪物と向き合って、知らせてください。
I was born to entertain, so here i go.
私は楽しむために生まれてきたので、ここに行きます。
-solo- (easy.. heavy Wah solo in D major hes playing the 3rd 4th 5th and root
-solo- (簡単です。ニ長調の重いワウソロです。彼は 3rd 4th 5th と root を演奏します)
really (hope ya know theory and the major scale!))
本当に (理論とメジャースケールを知っていればいいのですが!))
Top or bottom. Face the monster, let him know.
上か下か。怪物と向き合って、知らせてください。
I was born to entertain, so here i go.. once more
私は楽しむために生まれてきたので、ここに行きます...もう一度
I was thrown under before i got to sing.
歌う前に下に投げ込まれてしまいました。
Only to be now forgotten.
今では忘れ去られるだけだ。
Only to be now forgotten.
今では忘れ去られるだけだ。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.