Our Work of Art Versuri Traducere în Română
Just Surrender - Opera noastră de artă
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If These Streets Could Talk
Dacă aceste străzi ar putea vorbi
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Trimis de: paramore_fans@yahoo.com
Key: E
Cheie: E
Chords used:
Acorduri folosite:
Intro: Silence
Introducere: Tăcere
Blood stained sheets
Cearșafuri pătate de sânge
What have I gotten
Ce am primit
myself into this time?
eu în acest timp?
I close my eyes and
închid ochii și
I believe you
te cred
If I should die I'll
Dacă ar trebui să mor, o să mor
B-B-B C#m---B-B-B-C#m never leave you
B-B-B C#m---B-B-B-C#m nu te părăsește niciodată
Verse 1:
Versetul 1:
A(hold)
A (ține)
I wish that I could walk away
Mi-aș dori să pot pleca
guilt rests in my hands
vinovăția stă în mâinile mele
I know that it is for the better
Știu că este în bine
I never said that i'd compromise
Nu am spus niciodată că voi face compromisuri
between fact or fiction
între realitate sau ficţiune
there's so much better out there
e mult mai bine acolo
than you and me
decât tu și mine
I could end this in seconds
Aș putea termina asta în câteva secunde
I know it but I don't dare
Știu, dar nu îndrăznesc
Refrain:
Refren:
Another sentence this
O altă propoziție asta
all could be over
totul s-ar putea termina
Your words are like weapons
Cuvintele tale sunt ca niște arme
C#m(hold)
C#m(aștepți)
why can't you protect me
de ce nu mă poți proteja
Chorus 1:
Refren 1:
Blood stained sheets
Cearșafuri pătate de sânge
What have I gotten
Ce am primit
myself into this time?
eu în acest timp?
I close my eyes and
închid ochii și
I believe you
te cred
If I should die I'll
Dacă ar trebui să mor, o să mor
never leave you
nu te las niciodata
Verse 1:
Versetul 1:
A(hold)
A (ține)
I wish that you would walk away
Mi-aș dori să pleci
red still lines your hands
roșu încă îți aliniază mâinile
I know that it's
Știu că este
still for the better
tot in bine
I never said that
Nu am spus asta niciodată
i'd stand aside
aș sta deoparte
between you and the door
intre tine si usa
there's nothing
nu e nimic
better out there
mai bine acolo
than you and me
decât tu și mine
I could end this in seconds
Aș putea termina asta în câteva secunde
I know it but I don't dare
Știu, dar nu îndrăznesc
(Repeat Refrain and Chorus 1)
(Repetați refrenul și refrenul 1)
Chorus 2:
Refren 2:
Blood stained sheets
Cearșafuri pătate de sânge
It didn't matter when
Nu conta când
I was calling
sunam
out your name
scoate numele tău
I felt the wound
am simțit rana
grow ever slowly
cresc mereu încet
closer than you'd
mai aproape decât ai fi
ever hold me
ține-mă vreodată
Bridge:
Pod:
Its a work of art
Este o operă de artă
the way this fell apart
felul în care aceasta s-a prăbușit
was the design too
a fost și designul
faded from the start
stins din start
or was the artist
sau a fost artistul
just too blinded by this
prea orbit de asta
no its common sense I
nu e bunul simt eu
lack the confidence
lipsește încrederea
still i'll confess all
totuși am să mărturisesc totul
these things to you to you
aceste lucruri pentru tine
Interlude: A(hold)---B-B-B
Interludiu: A(ține)---B-B-B
Verse 3:
Versetul 3:
take a look at yourself
uita-te la tine
and tell me what do you see
si spune-mi ce vezi
I'd take a bullet for you
Aș lua un glonț pentru tine
you'd put a bullet through me
ai pune un glonț prin mine
and as I lay on the floor
și în timp ce zăceam pe podea
with this hole in my chest
cu această gaură în piept
how will you walk from the truth
cum vei pleca de la adevăr
with all that blood on your dress
cu tot acel sânge pe rochie
And everything that you want
Și tot ce vrei
is everything that I need
este tot ce am nevoie
I would have gave it to you
ți-aș fi dat-o
but you'd have take it from me
dar mi-ai fi luat-o
and every word that you said
și fiecare cuvânt pe care l-ai spus
it brought me closer to sin
m-a apropiat de păcat
I close my eyes and pretend
Închid ochii și mă prefac
its all fading
totul se estompează
(Repeat Refrain and Chorus 1 and Chorus 2)
(Repetați Refrenul și Refrenul 1 și Refrenul 2)
Outro:
Outro:
So Why we go
Deci de ce mergem
B A(hold)
B A(ține)
If you go within
Dacă intri înăuntru
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
