Şapkamı Geri İstiyorum Liedtext Deutsche Übersetzung
Kaan Bosnak – Ich will meinen Hut zurück
by Kaan Boşnak
Kaan Boşnak - Şapkamı Geri İstiyorum Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Kozyatağı'nda hayat hep evin içinden ibaret
Das Leben in Kozyatağı dreht sich ausschließlich um das Innere des Hauses
Kafamdaki kötüyü yendim mi ben nihayet
Habe ich endlich das Böse in meinem Kopf besiegt?
Gösterip isteyemedim, üzüldüm gizleyemedim
Ich konnte es nicht zeigen und fragen, es tut mir leid, ich konnte es nicht verbergen
Hoş bir dizi bulmuştum, zil çaldı izleyemedim
Ich habe eine schöne Serie gefunden, aber es klingelte und ich konnte sie nicht sehen.
Geçmesini bekledim başımın ağrısının
Ich wartete darauf, dass meine Kopfschmerzen nachließen
En büyük düşmanıyım sütyeninin kopçasının
Ich bin dein schlimmster Feind, dein BH-Verschluss
Sanki dibine düşmüştüm cehennemin kapısının
Es ist, als wäre ich auf den Grund des Höllentors gefallen
Enkazında saklandım şehrin kalıntısının
Ich habe mich in den Ruinen der Ruinen der Stadt versteckt
Bulamazlar beni bulamazlar
Sie können mich nicht finden, sie können mich nicht finden
Onlar zaten aramazlar
Sie rufen sowieso nicht an
Benim kırmızı kalbim senden hiç vazgeçer mi
Wird mein rotes Herz dich jemals aufgeben?
İstanbul'da sıcaktan terlemeden yaz geçer mi
Kann der Sommer in Istanbul vergehen, ohne vor der Hitze zu schwitzen?
Geçer elbette geçer günlük süt ömrü gibi
Natürlich wird es vergehen, genau wie das tägliche Milchleben.
Ne zaman uyanıp süt içsem tekrar uykum gelmişti
Jedes Mal, wenn ich aufwachte und Milch trank, fühlte ich mich wieder schläfrig.
Çingene çocuğa verdiğim şapkanın aynısını
Derselbe Hut, den ich dem Zigeunerjungen gegeben habe
Alıcam tekrar bulursam, çok gördüm faydasını
Ich werde es wieder kaufen, wenn ich es finde, ich fand es sehr nützlich
Kızmaya da hakkım yok, sarhoştum hediye ettim
Ich habe kein Recht, wütend zu sein, ich war betrunken und habe es geschenkt
Hiçkimse de 'oğlum dur, manyak mısın?' demedi
Niemand sagte: „Sohn, warte, bist du verrückt?“ habe ich nicht gesagt
Bulamazlar beni bulamazlar
Sie können mich nicht finden, sie können mich nicht finden
Onlar zaten aramazlar
Sie rufen sowieso nicht an
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
