Şapkamı Geri İstiyorum Letra Traducción al Español
Kaan Bosnak - Quiero recuperar mi sombrero
by Kaan Boşnak
Kaan Boşnak - Şapkamı Geri İstiyorum letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Kozyatağı'nda hayat hep evin içinden ibaret
La vida en Kozyatağı se centra en el interior de la casa.
Kafamdaki kötüyü yendim mi ben nihayet
¿He derrotado finalmente al mal en mi mente?
Gösterip isteyemedim, üzüldüm gizleyemedim
No pude presentarme y preguntar, lo siento, no pude ocultarlo.
Hoş bir dizi bulmuştum, zil çaldı izleyemedim
Encontré una buena serie, pero sonó el timbre y no pude verla.
Geçmesini bekledim başımın ağrısının
Esperé a que pasara mi dolor de cabeza
En büyük düşmanıyım sütyeninin kopçasının
Soy tu peor enemigo, el broche de tu sostén.
Sanki dibine düşmüştüm cehennemin kapısının
Es como si hubiera caído al fondo de las puertas del infierno.
Enkazında saklandım şehrin kalıntısının
Me escondí en las ruinas de las ruinas de la ciudad.
Bulamazlar beni bulamazlar
No pueden encontrarme, no pueden encontrarme
Onlar zaten aramazlar
De todos modos no llaman
Benim kırmızı kalbim senden hiç vazgeçer mi
¿Mi corazón rojo alguna vez se rendirá contigo?
İstanbul'da sıcaktan terlemeden yaz geçer mi
¿Puede pasar el verano en Estambul sin sudar por el calor?
Geçer elbette geçer günlük süt ömrü gibi
Por supuesto que pasará, al igual que la vida diaria con la leche.
Ne zaman uyanıp süt içsem tekrar uykum gelmişti
Cada vez que me despertaba y bebía leche, volvía a sentir sueño.
Çingene çocuğa verdiğim şapkanın aynısını
El mismo sombrero que le regalé al gitano.
Alıcam tekrar bulursam, çok gördüm faydasını
Lo compraré de nuevo si lo encuentro, me resultó muy útil.
Kızmaya da hakkım yok, sarhoştum hediye ettim
No tengo derecho a enojarme, estaba borracho y lo regalé.
Hiçkimse de 'oğlum dur, manyak mısın?' demedi
Nadie dijo: 'Hijo, espera, ¿estás loco?' no dijo
Bulamazlar beni bulamazlar
No pueden encontrarme, no pueden encontrarme
Onlar zaten aramazlar
De todos modos no llaman
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
