Sweet Bride Paroles Traduction Française
Kate Ruby - Douce mariée
by Kate Rusby
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(I'm not saying these are the chords she actually plays, but these are the chords
(Je ne dis pas que ce sont les accords qu'elle joue réellement, mais ce sont les accords
I use to play along with her.)
J'avais l'habitude de jouer avec elle.)
Sweet Bride
Douce mariée
Kate Rusby
Kate Ruby
A lady was walking on a midsummer's day
Une dame marchait un jour d'été
The birds they were whistling so merrily and gay
Les oiseaux qu'ils sifflaient si joyeusement et si gaiement
When along came a white steed in the finest array
Quand arriva un destrier blanc dans la plus belle tenue
And it carried a young man these words he did say
Et il portait à un jeune homme ces mots qu'il a dit
Chorus:
Chœur :
Come live by the great moon
Viens vivre près de la grande lune
That rules the strong tide
Cela gouverne la forte marée
Climb up on my horse, love
Monte sur mon cheval, mon amour
And be my sweet bride
Et sois ma douce épouse
I bid you good morning, this young man did say
Je vous souhaite bonjour, ce jeune homme a dit
And where might you be going on such a nice day
Et où pourrais-tu aller par une si belle journée
I'm walking to view, sir, the bonny blue sea
Je marche pour voir, monsieur, la belle mer bleue
For it's all I have left now that means much to me
Car c'est tout ce qu'il me reste maintenant qui compte beaucoup pour moi
If that's all you love now, come riding with me
Si c'est tout ce que tu aimes maintenant, viens rouler avec moi
You'll live in my castle deep under the sea
Tu vivras dans mon château au fond de la mer
You'll sleep in my gold bed, my fine silken sheets
Tu dormiras dans mon lit doré, mes fins draps de soie
And have gifts of great beauty from all that you meet
Et reçois des cadeaux d'une grande beauté de la part de tout ce que tu rencontres
(Musical bridge)
(Pont musical)
She's up in the saddle and away they did ride
Elle est en selle et ils sont partis
The horse skipped and danced over waves on the tide
Le cheval sautait et dansait sur les vagues au gré de la marée
Now she's only remembered by this story I tell
Maintenant, on ne se souvient d'elle que par cette histoire que je raconte
From an old man on horseback who once knew her well
D'un vieil homme à cheval qui la connaissait bien autrefois
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
