Sweet Bride Текст Песни Перевод на Русский

Кейт Расби - Милая невеста

by Kate Rusby

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kate Rusby Sweet Bride

(I'm not saying these are the chords she actually plays, but these are the chords
(Я не говорю, что это те аккорды, которые она на самом деле играет, но это те аккорды, которые
I use to play along with her.)
Я с ней подыгрываю.)
Sweet Bride
Милая невеста
Kate Rusby
Кейт Расби
A lady was walking on a midsummer's day
Женщина гуляла в день летнего солнцестояния
The birds they were whistling so merrily and gay
Птички так весело и весело насвистывали
When along came a white steed in the finest array
Когда появился белый конь в лучшем наряде
And it carried a young man these words he did say
И это принесло молодому человеку эти слова, которые он сказал
Chorus:
Припев:
Come live by the great moon
Приходите жить великой луной
That rules the strong tide
Это управляет сильным приливом
Climb up on my horse, love
Забирайся на мою лошадь, любимая.
And be my sweet bride
И будь моей сладкой невестой
I bid you good morning, this young man did say
Желаю тебе доброго утра, сказал этот молодой человек
And where might you be going on such a nice day
И куда ты мог бы пойти в такой хороший день?
I'm walking to view, sir, the bonny blue sea
Я иду посмотреть, сэр, на прекрасное синее море.
For it's all I have left now that means much to me
Потому что это все, что у меня осталось, это очень много значит для меня.
If that's all you love now, come riding with me
Если это все, что тебе сейчас нравится, катайся со мной.
You'll live in my castle deep under the sea
Ты будешь жить в моем замке глубоко под водой.
You'll sleep in my gold bed, my fine silken sheets
Ты будешь спать на моей золотой кровати, на моих тонких шелковых простынях.
And have gifts of great beauty from all that you meet
И имейте дары великой красоты от всего, что встретите
(Musical bridge)
(Музыкальный мостик)
She's up in the saddle and away they did ride
Она в седле, и они поехали
The horse skipped and danced over waves on the tide
Лошадь скакала и танцевала над волнами во время прилива.
Now she's only remembered by this story I tell
Теперь ее помнит только эта история, которую я рассказываю
From an old man on horseback who once knew her well
От старика верхом на лошади, который когда-то хорошо ее знал

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.