Always Gonna Be You 歌詞 日本語訳
ケニー・チェズニー - オールウェイズ・ゴナ・ビー・ユー
Kenny Chesney - Always Gonna Be You の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Kenny Chesney - Always Gonna Be You
ケニー・チェズニー - オールウェイズ・ゴナ・ビー・ユー
INTRO: D G Em D
D G Em D のイントロ
I could jump on some ol' highway
昔の高速道路に飛び乗ってもいいよ
Run a thousand miles or more
千マイル以上走る
Unlock some hidden mystery
隠された謎を解き明かす
Behind a distant door
遠い扉の向こうで
I could sail the seven oceans
七つの海を航海することができた
us
私たち
Til I crawl upon some long forgotten shore
長い間忘れ去られた岸辺に這い上がるまで
But it's always gonna be you
でもそれはいつもあなただよ
Always gonna be you I'm lookin' for
ずっとあなたになるよ、私が探しているのは
I could climb a hundred mountains
百の山に登ることができる
Leave a hard ol' world behind
厳しい古い世界を後にしてください
Wander right across some prairie
大草原を渡ってさまよう
Like a man out of his mind
正気を失った男のように
I could walk and stare into the sun
歩いて太陽を見つめることができた
Let it all just burn me deaf and blind
すべてが私を聴覚障害者と盲目に焼き付けるだけにしておきます
But it's always gonna be you...
でも、それはいつもあなただ...
Always gonna be you I'm tryin' to find
いつでもあなたになるよ、私は見つけようとしているの
Where does a man go for redemption
男は救いを求めてどこへ行くのか
Where does he take a broken heart
彼は傷ついた心をどこへ行くのか
Shouldn't there be some small exemption
少額の免除があればいいのではないか
If he does all that it takes
彼が必要なことをすべてやれば
To admit to his mistakes
自分の間違いを認めること
Til the truth batters and breaks his world apart
真実が衝撃を与え、彼の世界を引き裂くまで
I could ask for my forgiveness
許しを請うことができた
From the heavens high above
はるか上の天から
Tell myself my prayers are gonna somehow be enough
私の祈りは何とか十分になるだろうと自分に言い聞かせてください
And lay down in some angels bed
そして天使のベッドに横たわって
Convinced I've found the one I'm dreamin' of
夢見ていた人を見つけたと確信した
But it's always gonna be you...
でも、それはいつもあなただ...
Always gonna be you that I love.
いつまでも私が愛するあなたであり続けます。
Where does a man seek his salvation?
人はどこに救いを求めるのでしょうか?
When does his mind finally go free?
彼の心がついに解放されるのはいつでしょうか?
Is the pain he feels the only explanation...
彼が感じている痛みだけが説明になるのでしょうか...
For believing lies are true
嘘は真実だと信じているから
For the stone inside his shoe
靴の中の石のために
The endless ways the years keep haunting me...
終わりのない年月が私を悩ませ続ける...
I could find an empty church
誰もいない教会を見つけることができた
Get down on my knees
ひざまずいて
Tell myself the mercy
自分に慈悲を伝えてください
Is a matter of degrees
程度の問題です
Then lay down in some angel's arms
それから天使の腕の中で横になってください
Convinced I've found the one I'm dreamin' of
夢見ていた人を見つけたと確信した
But it's always gonna be you...
でも、それはいつもあなただ...
Always gonna be you that I love
いつまでも私が愛するあなたであり続けます
Always gonna be you... that I love
いつもあなたでいるつもりです...私が愛するもの
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
