Always Gonna Be You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kenny Chesney - Her Zaman Sen Olacağım
Kenny Chesney - Always Gonna Be You şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Kenny Chesney - Always Gonna Be You
Kenny Chesney - Her Zaman Sen Olacağım
INTRO: D G Em D
GİRİŞ: D G Em D
I could jump on some ol' highway
Bazı eski otoyollara atlayabilirim
Run a thousand miles or more
Bin mil veya daha fazla koş
Unlock some hidden mystery
Bazı gizli gizemlerin kilidini aç
Behind a distant door
Uzak bir kapının ardında
I could sail the seven oceans
Yedi okyanusa yelken açabilirdim
us
biz
Til I crawl upon some long forgotten shore
Uzun zamandır unutulmuş bir kıyıya doğru sürünene kadar
But it's always gonna be you
Ama her zaman sen olacaksın
Always gonna be you I'm lookin' for
Her zaman aradığım sen olacaksın
I could climb a hundred mountains
Yüzlerce dağa tırmanabilirim
Leave a hard ol' world behind
Zor bir dünyayı geride bırak
Wander right across some prairie
Biraz çayır boyunca dolaşın
Like a man out of his mind
Aklını kaybetmiş bir adam gibi
I could walk and stare into the sun
Yürüyüp güneşe bakabilirim
Let it all just burn me deaf and blind
Bütün bunların beni sağır ve kör olarak yakmasına izin ver
But it's always gonna be you...
Ama her zaman sen olacaksın...
Always gonna be you I'm tryin' to find
Her zaman sen olacaksın, bulmaya çalışıyorum
Where does a man go for redemption
Bir adam kurtuluş için nereye gider?
Where does he take a broken heart
Kırık bir kalbi nereye götürür?
Shouldn't there be some small exemption
Küçük bir muafiyet olması gerekmez mi
If he does all that it takes
Eğer gereken her şeyi yaparsa
To admit to his mistakes
Hatalarını kabul etmek
Til the truth batters and breaks his world apart
Gerçek onun dünyasını parçalayıp parçalayana kadar
I could ask for my forgiveness
affımı isteyebilirdim
From the heavens high above
Yukarıdaki göklerden
Tell myself my prayers are gonna somehow be enough
Kendime dualarımın bir şekilde yeterli olacağını söyle
And lay down in some angels bed
Ve meleklerin yatağına uzan
Convinced I've found the one I'm dreamin' of
Hayalini kurduğum kişiyi bulduğuma ikna oldum
But it's always gonna be you...
Ama her zaman sen olacaksın...
Always gonna be you that I love.
Her zaman sevdiğim sen olacaksın.
Where does a man seek his salvation?
İnsan kurtuluşunu nerede arar?
When does his mind finally go free?
Zihni nihayet ne zaman özgür kalacak?
Is the pain he feels the only explanation...
Tek açıklaması hissettiği acı mı?
For believing lies are true
Yalanların doğru olduğuna inanmak için
For the stone inside his shoe
Ayakkabısının içindeki taş için
The endless ways the years keep haunting me...
Yılların sonsuz yolları beni rahatsız ediyor...
I could find an empty church
Boş bir kilise bulabilirim
Get down on my knees
Dizlerimin üstüne çök
Tell myself the mercy
Kendime merhameti söyle
Is a matter of degrees
Bu bir derece meselesidir
Then lay down in some angel's arms
Sonra bir meleğin kollarına uzan
Convinced I've found the one I'm dreamin' of
Hayalini kurduğum kişiyi bulduğuma ikna oldum
But it's always gonna be you...
Ama her zaman sen olacaksın...
Always gonna be you that I love
Her zaman sevdiğim sen olacaksın
Always gonna be you... that I love
Her zaman sevdiğim sen olacaksın
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
