Morning After Versuri Traducere în Română
Kevin Carlberg - Dimineața de după
Kevin Carlberg - Morning After versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Intro:
Introducere:
usually switch to strumming after verse 1.
de obicei treceți la struming după versetul 1.
VERSE 1:
versetul 1:
It's 3 o'clock in the morning and I'm
E ora 3 dimineața și sunt
Alone again
Din nou singur
No need to remind me it's a
Nu trebuie să-mi amintești că este a
Habitual, habitual trend
Tendință obișnuită, obișnuită
Punching your number and I
Dându-ți numărul și eu
Spoon the emptiness of air
Cu lingura golul de aer
Beautiful young rebel
Tânăr frumos rebel
But you're not there
Dar tu nu ești acolo
VERSE 2:
versetul 2:
Muffled sound of carways
Zgomot înăbușit al carosabilului
Replace your breath
Înlocuiește-ți respirația
The morning smell of air waves
Mirosul dimineții al valurilor de aer
No one to hold, no one to have
Nimeni pe care să țină, pe cine să ai
PRE CHORUS:
PRE REFR:
Sweat in silence it's now 38 degrees
Transpirați în tăcere, acum sunt 38 de grade
This sweat is killing me
Transpirația asta mă omoară
Release your downpour
Eliberează-ți ploaia
It's not for you that my shoes,
Nu pentru tine pantofii mei,
they make me stumble,
mă fac să mă poticnesc,
make me fall to the ground
fă-mă să cad la pământ
Possess my day, still my night I can't explain
Stăpânește-mi ziua, totuși noaptea mea nu pot explica
'til the morning after
până a doua zi
No use I say, home by nine day after day
Nu are rost să spun, acasă la nouă zi după zi
(Harmonics)
(armonici)
In the morning after
Dimineata dupa
(Same pattern)
(Același model)
VERSE 3:
versetul 3:
At a quarter past I last woke,
La un sfert m-am trezit ultima dată,
To a bite so bitter sweet
La o mușcătură atât de amar dulce
It's not my fault that mosquito
Nu e vina mea acel tantar
Needs my blood, needs my blood
Are nevoie de sângele meu, are nevoie de sângele meu
PRE CORUS:
PRE CORUS:
Sweat in silence it's now
Transpirați în tăcere, acum este
42 degrees this sweat is killing me
42 de grade această sudoare mă omoară
Pursue your instincts
Urmăriți-vă instinctele
Maybe smell my skin and then
Poate să-mi miros pielea și apoi
Animals attract again
Animalele se atrag din nou
Don't get chased by another
Nu te lăsa urmărit de altul
BRIDGE:
PODUL:
Bite the hand that feeds you
Mușcă mâna care te hrănește
Hold my hand, and I'll follow
Ține-mă de mână și te voi urma
Take control of my body
Preia controlul asupra corpului meu
Take control of my body and my soul
Preia controlul asupra trupului și sufletului meu
CHORUSx2
FRENx2
(Play intro out)
(Reda introducerea)
It's 3 o'clock in the morning,
E ora 3 dimineața,
It's 3 o'clock in the morning,
E ora 3 dimineața,
It's 3 o'clock in the morning,
E ora 3 dimineața,
And you're not there.
Și nu ești acolo.
I wrote this because no one else would. I am by no means a music expert and would
Am scris asta pentru că nimeni altcineva nu ar face-o. Nu sunt în niciun caz un expert în muzică și aș face-o
love any help with whatever sounds off.
iubesc orice ajutor cu orice sună neregulat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
