I Feel Fine Today Letra Traducción al Español
Kevin Welch - Me siento bien hoy
by Kevin Welch
Kevin Welch - I Feel Fine Today letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
I Feel Fine Today written by:Kevin Welch
Me siento bien hoy escrito por:Kevin Welch
performed by: Kevin Welch on "Life Down Here on Earth"
interpretado por: Kevin Welch en "Life Down Here on Earth"
(Intro)
(Introducción)
1.The good Lord cut me out, stood me up
1.El buen Dios me eliminó, me levantó
Sent me on my way
Me envió en mi camino
I walked one mile under blue skies
Caminé una milla bajo un cielo azul
Nine miles under gray
Nueve millas bajo gris
I've been up, I've been down
He estado arriba, he estado abajo
Suits me either way
Me conviene de cualquier manera
I feel fine, I feel fine today
Me siento bien, me siento bien hoy
2.I have stood in the piney woods
2.Me he parado en el pinar
And taught myself to pray
Y me enseñé a orar
I have rolled the devil's dice
He tirado los dados del diablo
Any game he'd play
Cualquier juego que jugaría
I have stood my ground
Me he mantenido firme
And I've turned and walked away
Y me di vuelta y me alejé
I feel fine, I feel fine today
Me siento bien, me siento bien hoy
C.I don't know where I'm going
C.No se a donde voy
Or how long I will stay
O cuanto tiempo me quedaré
All I know worth knowing
Todo lo que sé vale la pena saberlo.
Is I feel fine today
¿Me siento bien hoy?
3.I built my houses tall and strong
3.Construí mis casas altas y fuertes
And burned them down again
Y los quemó de nuevo
Caught every dream I've ever dreamed
Cogí todos los sueños que he soñado
And I put them in the wind
Y los puse al viento
This old world, it's a tilt-a-whirl
Este viejo mundo es un torbellino
And I love the way she spins
Y me encanta la forma en que gira
I feel fine, I feel fine my friends
Me siento bien, me siento bien mis amigos.
leafgreen_p@alph.swosu.edu
leafgreen_p@alph.swosu.edu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
