And on the 8th Day 歌詞 日本語訳
KISS - そして8日目
by KISS
KISS - And on the 8th Day の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
AND ON THE 8th DAY (from the KISS-LP "LICK IT UP")
そして8日目 (KISS-LP「LICK IT UP」より)
E Tuning
Eチューニング
Key:
キー:
/ = slide up
/ = 上にスライドします
\ = slide down
\\ = 下にスライドします
b = bend (whole step)
b = ベンド(ステップ全体)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = ベンド (1/2 ステップ)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = 曲げる (1 1/2 ステップ)
pb = pre-bend
pb = 事前曲げ
r = release-bend
r = リリースベンド
r^ = release-bend half-step
r^ = リリースベンドのハーフステップ
t^ = tap with righthand finger
t^ = 右手の指でタップします
h^ = hammer-on
h^ = ハンマーオン
p^ = pull-off
p^ = プルオフ
~ = Vibrato
~ = ビブラート
* = Natural Harmonic
* = 自然高調波
#(#) = Trill
#(#) = トリル
** = Artificial Harmonic
** = 人工高調波
x = Muted String (Palm Muting)
x = ミュートされた文字列 (パームミューティング)
X = Muted String (Fretboard Muting)
X = ミュートされた弦 (フレットボードミュート)
(\) = Dive w\bar
(\\) = \\バーを使ってダイビング
(/) = Release w\bar
(/) = \\バーでリリース
Tp = Tap w\plectrum
Tp = ピックでタップ
Intro.
イントロ。
Rhythm Fig. 1
リズム図1
Rhythm Fig. 2
リズム図2
Rhythm Fig. 3
リズム図3
Rhythm Fig. 4
リズム図4
Rhythm Fig. 5
リズム図5
Rhythm Fig. 6
リズム図6
Rhythm Fig. 7
リズム図7
Solo.
ソロ。
^^^^^^^^ with tremolo
^^^^^^^^ トレモロ付き
AND ON THE 8TH DAY
そして8日目
(G. Simmons & V. Vincent)
(G. シモンズ & V. ヴィンセント)
Rhythm ig. 1
リズムイグ。 1
Intro.
イントロ。
Rhythm ig. 1
リズムイグ。 1
The sky is fallin' and the wheels of life are grindin' out a brand new beat
空は落ちてきて、人生の車輪は真新しいビートを刻んでいる
Rhythm ig. 2
リズムイグ。 2
The streets are burnin' with the call of the wild, and I can feel the heat
街路は野生の呼び声で燃えていて、その熱を感じることができる
Rhythm ig. 1
リズムイグ。 1
They'll call you names and spit in your face, but legends never die
悪口を言われ、顔に唾を吐きかけられるだろうが、伝説は決して死なない
Rhythm ig. 3
リズムイグ。 3
Just pick up your guitar, on your knees and pray and hold your head up high
ただギターを手に取り、ひざまずいて頭を上げて祈ってください
Rhythm ig. 4
リズムイグ。 4
And on the 8th day God created rock and roll
そして8日目に神はロックンロールを創造した
On the 8th day God created rock and roll
8日目に神はロックンロールを創造した
Rhythm ig. 1
リズムイグ。 1
Out of the ashes came the dawn and the shape of things to come
灰の中から夜明けが生まれ、これから起こるものの形が現れた
Rhythm ig. 2
リズムイグ。 2
Never surrender, just carry on, straight to kingdom come
決して降伏しないでください、ただ続けてください、まっすぐに王国が来ます
Rhythm ig. 1
リズムイグ。 1
You sold your soul and virginity, can't rape a heart of gold
あなたは魂と処女を売った、黄金の心を強姦することはできない
Rhythm ig. 3
リズムイグ。 3
Yes you're born to rule, it's destiny, now it can be told
そう、あなたは支配するために生まれてきた、それが運命だ、今なら言える
Rhythm ig. 4
リズムイグ。 4
And on the 8th day God created rock and roll (rock and roll)
そして8日目に神はロックンロールを創造した(ロックンロール)
On the 8th day God created rock and roll
8日目に神はロックンロールを創造した
Rhythm ig. 4
リズムイグ。 4
On the 8th day God created rock and roll (rock and roll)
8日目に神はロックンロールを創造した (ロックンロール)
On the 8th day God created rock and roll
8日目に神はロックンロールを創造した
RhytSolo.g. 5
RhytSolo.g 5
w/
付き
Rhythm ig. 1
リズムイグ。 1
(without first note)
(最初の音符なし)
Rock of ages carry the news to the heart of a brave new world
時代を超えたロックが素晴らしい新世界の中心にニュースを届ける
Rhythm ig. 3
リズムイグ。 3
Feel the noise in the name of rock, let the heavens roar
ロックという名のノイズを感じて、天を轟かせよう
Rhythm ig. 4
リズムイグ。 4
And on the 8th day God created rock and roll (rock and roll)
そして8日目に神はロックンロールを創造した(ロックンロール)
And on the 8th day God created rock and roll
そして8日目に神はロックンロールを創造した
Rhythm ig. 6
リズムイグ。 6
RhytRhythm ig. 7
リズムリズムig. 7
w/
付き
And on the 8th day (yes he created)
そして8日目(そう、彼が作ったのです)
God created (he created)
神が創造した(彼が創造した)
rock and roll (rock and roll, rock and roll, rock and roll)
ロックンロール (ロックンロール、ロックンロール、ロックンロール)
On the 8th day (gotta pick up your guitar)
8日目 (ギターを持たなければ)
God created (get down on your knees and pray)
神が創造した(ひざまずいて祈りなさい)
rock and roll
ロックンロール
RhytRhythm ig. 7
リズムリズムig. 7
w/
付き
And on the 8th day (yes he created)
そして8日目(そう、彼が作ったのです)
God created
神が創造した
rock and roll (rock and roll, rock and roll, rock and roll)
ロックンロール (ロックンロール、ロックンロール、ロックンロール)
On the 8th day (on the 8th day)
8日目(8日目)
God created
神が創造した
rock and roll (uh rock and roll ooh yeah)
ロックンロール (ああ、ロックンロール、ああ、そう)
Rhythm ig. 4
リズムイグ。 4
(fade)
(フェード)
And on the 8th day God created rock and roll
そして8日目に神はロックンロールを創造した
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
