What More Can I Say Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kyla – Cóż więcej mogę powiedzieć
by Kyla
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: What More Can I Say
Tytuł: Cóż więcej mogę powiedzieć
For any comments and Suggestions:
W przypadku jakichkolwiek komentarzy i sugestii:
Text Me: 09082360710/09156169501
Napisz do mnie: 09082360710/09156169501
Friendster: boybassista@yahoo.com
Przyjaciel: boybassista@yahoo.com
Intro: G-F#7-Bm7(sus)- 4x
Wprowadzenie: G-F#7-Bm7(sus)- 4x
M7
M7
You aksed me once sometime ago
Zapytałeś mnie kiedyś, jakiś czas temu
M7
M7
The reason for my loving you
Powód, dla którego cię kocham
And waiting you more and more
I czekam na Ciebie coraz bardziej
M7
M7
You know that I still love you
Wiesz, że nadal cię kocham
M7
M7
But should I let things be
Ale czy powinienem pozwolić rzeczom być
M7
M7
Cause saying that there's someone new
Bo mówisz, że jest ktoś nowy
Is much too much for me
To dla mnie o wiele za dużo
M7
M7
How long has this been going on?
Jak długo to już trwa?
M7
M7
How long has it been since he
Ile czasu minęło odkąd on
Held you in his arms
Trzymał Cię w ramionach
M7
M7
Now what are you tryring to tell me
A teraz, co próbujesz mi powiedzieć
M7
M7
What made you feel this way
Co sprawiło, że tak się poczułeś
M7
M7
I'd rather you say it out to me
Wolałbym, żebyś mi to powiedział
Than hurt me this way
Niż zranić mnie w ten sposób
Refrain:
Powstrzymaj się:
Cause I close my eyes, Thinking of ways to make you realize
Ponieważ zamykam oczy, myślę o sposobach, aby cię uświadomić
How hard it is for me to see you go
Jak trudno mi widzieć, jak odchodzisz
Chorus:
Chór:
M7
M7
What more can I say, You're going away this time for real
Cóż więcej mogę powiedzieć. Tym razem odchodzisz naprawdę
M7
M7
Now who is to blame, Is it you, is it me
Kto jest winny? Czy to ty, czy to ja
M7
M7
Is it right for him to steal you
Czy to słuszne, żeby cię ukradł?
M7
M7
Steal you away, You've always been my darling
Ukraść cię, zawsze byłeś moim ukochanym
You know I want to stay
Wiesz, że chcę zostać
M7
M7
This time tomorrow you'll be gone
Jutro o tej porze już Cię nie będzie
M7
M7
It's hard to believe we got to end
Trudno uwierzyć, że musimy już to zakończyć
What's hardly just begun
Co dopiero się zaczęło
Bridge:
Most:
Tell me that this is not
Powiedz mi, że tak nie jest
What it seems to be, Just hold me tight and say
Jak to wygląda, Po prostu przytul mnie mocno i powiedz
I'm dreaming, cause I can't believe you're
Marzę, bo nie mogę uwierzyć, że ty jesteś
leaving me beind
zostawiając mnie
Don't let the pain disguise the fire
Nie pozwól, aby ból zamaskował ogień
(repeat refrain)
(powtórz refren)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
