A Midnight Autumn's Dream كلمات أغنية ترجمة عربية

المتاهة - حلم منتصف الليل والخريف

by Labyrinth

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Labyrinth A Midnight Autumn's Dream

Intro: C#m B C#m G#m (x2)
المقدمة: C#m BC#mG#m (x2)
I can't forget
لا أستطيع أن أنسى
When I saw you the first time
عندما رأيتك أول مرة
It seems a life ago
يبدو أن الحياة مضت
Still I recall
ما زلت أتذكر
A single smile from you
ابتسامة واحدة منك
And I felt the peace of mind
وشعرت براحة البال
The storm I had inside
العاصفة التي كانت بداخلي
suddendly turned into quiet
تحولت فجأة إلى الهدوء
Was it luck or fate
هل كان الحظ أم القدر
I don't know trust me
لا أعرف ثق بي
But it's real and I
ولكن هذا حقيقي وأنا
Won't ever let it go
لن ندعها تذهب أبدا
Nights wouldn't be so beautiful
لن تكون الليالي جميلة جدًا
Without stars,without the moon
بلا نجوم، بلا قمر
F# F#(Hit it another time) Fm
F# F# (اضربها مرة أخرى) FM
And their lights reflecting on the horizon
وأضوائهم تنعكس في الأفق
Shine like those stars for me,would you?
تألق مثل تلك النجوم بالنسبة لي، أليس كذلك؟
Cause this midnight autumn's dream
يسبب هذا حلم منتصف الليل الخريف
Will be perfect if you smile for me tonight
سيكون مثالياً إذا ابتسمت لي الليلة
Break : D#m C# D#m A#m
استراحة : D#m C# D#m A#m
Now take my hand
الآن خذ يدي
and let's do the walk of life
ودعونا نفعل مسيرة الحياة
Together if you want
معا إذا كنت تريد
Side by side
جنبا إلى جنب
Was is luck or fate
هل هو الحظ أم القدر
I don't know trust me
لا أعرف ثق بي
But it's real and I
ولكن هذا حقيقي وأنا
Won't ever let it go
لن ندعها تذهب أبدا
Nights wouldn't be so beautiful
لن تكون الليالي جميلة جدًا
Without stars,without the moon
بلا نجوم، بلا قمر
G# G#(Hit it another time) Gm
G# G# (اضربها مرة أخرى) جم
And their lights reflecting on the horizon
وأضوائهم تنعكس في الأفق
Shine like those stars for me,would you?
تألق مثل تلك النجوم بالنسبة لي، أليس كذلك؟
Cause this midnight autumn's dream
يسبب هذا حلم منتصف الليل الخريف
Will be perfect if you smile for me tonight
سيكون مثالياً إذا ابتسمت لي الليلة
Break : Fm D#
استراحة : اف ام د#
Now take my hand (Take my hand)
الآن خذ يدي (خذ يدي)
And let's do the walk of life (let's do the walk of life )
ودعونا نقوم بمسيرة الحياة (دعونا نقوم بمسيرة الحياة)
Together if you want (Together if you want )
معًا إذا أردت (معًا إذا أردت)
Side by side
جنبا إلى جنب
Solo : Fm D#
منفرد : FM D #
Nights wouldn't be so beautiful
لن تكون الليالي جميلة جدًا
Without stars,without the moon
بلا نجوم، بلا قمر
G# G#(Hit it another time) Gm
G# G# (اضربها مرة أخرى) جم
And their lights reflecting on the horizon
وأضوائهم تنعكس في الأفق
Shine like those stars for me,would you?
تألق مثل تلك النجوم بالنسبة لي، أليس كذلك؟
Cause this midnight autumn's dream
يسبب هذا حلم منتصف الليل الخريف
Will be perfect if you smile for me tonight
سيكون مثالياً إذا ابتسمت لي الليلة
Nights wouldn't be ...
لن تكون الليالي...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.