Born This Way Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Lady Gaga – Urodzona w ten sposób
by Lady Gaga
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It doesn't matter if you love him, or capital H-I-M
Nie ma znaczenia, czy go kochasz, czy wielkiego H-I-M
Just put your paws up
Po prostu podnieś łapy
'Cause you were born this way, baby
Bo taki się urodziłeś, kochanie
My mama told me when I was young
Moja mama mi powiedziała, kiedy byłem młody
We are all born superstars
Wszyscy rodzimy się supergwiazdami
She rolled my hair and put my lipstick on
Zakręciła mi włosy i nałożyła szminkę
In the glass of her boudoir
W szklance jej buduaru
"There's nothin' wrong with lovin' who you are"
„Nie ma nic złego w kochaniu tego, kim jesteś”
She said, "'Cause He made you perfect, babe"
Powiedziała: „Bo On uczynił cię doskonałym, kochanie”
"So hold your head up, girl and you'll go far,
„Więc głowa do góry, dziewczyno, a zajdziesz daleko,
Listen to me when I say"
Posłuchaj mnie, kiedy mówię”
I'm beautiful in my way,
Jestem piękna na swój sposób,
'Cause God makes no mistakes
Bo Bóg nie popełnia błędów
I'm on the right track, baby
Jestem na dobrej drodze, kochanie
I was born this way
Urodziłem się w ten sposób
Don't hide yourself in regret,
Nie ukrywaj się w żalu,
Just love yourself and you're set
Po prostu pokochaj siebie i gotowe
I'm on the right track, baby
Jestem na dobrej drodze, kochanie
I was born this way
Urodziłem się w ten sposób
(Born this way)
(Urodzony w ten sposób)
Ooo, there ain't no other way
Oj, nie ma innego wyjścia
Baby, I was born this way
Kochanie, taki się urodziłem
Baby, I was born this way
Kochanie, taki się urodziłem
Ooo, there ain't other way
Oj, nie ma innego wyjścia
Baby, I was born this way
Kochanie, taki się urodziłem
I'm on the right track, baby
Jestem na dobrej drodze, kochanie
I was born this way
Urodziłem się w ten sposób
Don't be a drag, just be a queen
Nie bądź przeszkodą, po prostu bądź królową
Don't be a drag, just be a queen
Nie bądź przeszkodą, po prostu bądź królową
Don't be a drag, just be a queen
Nie bądź przeszkodą, po prostu bądź królową
Don't be!
Nie bądź!
Give yourself prudence and love your friends
Daj sobie roztropność i kochaj swoich przyjaciół
Subway kid, rejoice of truth
Dzieciaku metra, raduj się prawdą
In the religion of the insecure
W religii niepewnych
I must be myself, respect my youth
Muszę być sobą, szanować swoją młodość
A different lover is not a sin
Inny kochanek nie jest grzechem
Believe capital H-I-M (hey, hey, hey)
Uwierz kapitałowi H-I-M (hej, hej, hej)
I love my life, I love this record and
Kocham swoje życie, kocham tę płytę i
Mi amore vole fe yah
Mój amore vole fe yah
I'm beautiful in my way,
Jestem piękna na swój sposób,
'Cause God makes no mistakes
Bo Bóg nie popełnia błędów
I'm on the right track, baby
Jestem na dobrej drodze, kochanie
I was born this way
Urodziłem się w ten sposób
Don't hide yourself in regret,
Nie ukrywaj się w żalu,
Just love yourself and you're set
Po prostu pokochaj siebie i gotowe
I'm on the right track, baby
Jestem na dobrej drodze, kochanie
I was born this way
Urodziłem się w ten sposób
(Born this way)
(Urodzony w ten sposób)
Ooo, there ain't no other way
Oj, nie ma innego wyjścia
Baby, I was born this way
Kochanie, taki się urodziłem
Baby, I was born this way
Kochanie, taki się urodziłem
Ooo, there ain't other way
Oj, nie ma innego wyjścia
Baby, I was born this way
Kochanie, taki się urodziłem
I'm on the right track, baby
Jestem na dobrej drodze, kochanie
I was born this way
Urodziłem się w ten sposób
Don't be drag, just be a queen
Nie bądź dragą, po prostu bądź królową
Whether you're broke or evergreen
Niezależnie od tego, czy jesteś spłukany, czy wiecznie zielony
You're black, white, beige, chola descent
Jesteś czarny, biały, beżowy, pochodzenia chola
You're lebanese, you're orient
Jesteś Libańczykiem, jesteś Orientem
Whether life's disabilities
Czy niepełnosprawność życiowa
Left you outcast, bullied or teased
Zostawił cię wyrzutkiem, zastraszaniem lub dokuczaniem
Rejoice and love yourself today
Raduj się i kochaj siebie już dziś
'Cause baby, you were born this way
Ponieważ, kochanie, taki się urodziłeś
No matter gay, straight or bi
Nieważne, czy jesteś gejem, hetero czy bi
Lesbian, transgendered life
Życie lesbijek i osób transpłciowych
I'm on the right track, baby
Jestem na dobrej drodze, kochanie
I was born to survive
Urodziłem się, żeby przetrwać
No matter black, white or beige
Nieważne, czarny, biały czy beżowy
Chola or orient made
Chola lub orient wykonany
I'm on the right track, baby
Jestem na dobrej drodze, kochanie
I was born to be brave
Urodziłem się, żeby być odważnym
I'm beautiful in my way
Jestem piękna na swój sposób
'Cause God makes no mistakes
Bo Bóg nie popełnia błędów
I'm on the right track, baby
Jestem na dobrej drodze, kochanie
I was born this way
Urodziłem się w ten sposób
Don't hide yourself in regret,
Nie ukrywaj się w żalu,
Just love yourself and you're set
Po prostu pokochaj siebie i gotowe
I'm on the right track, baby
Jestem na dobrej drodze, kochanie
I was born this way, yeah!
Urodziłem się taki, tak!
Ooo, there ain't no other way
Oj, nie ma innego wyjścia
Baby, I was born this way
Kochanie, taki się urodziłem
Baby, I was born this way
Kochanie, taki się urodziłem
Ooo, there ain't other way
Oj, nie ma innego wyjścia
Baby, I was born this way
Kochanie, taki się urodziłem
I'm on the right track, baby
Jestem na dobrej drodze, kochanie
I was born this way
Urodziłem się w ten sposób
I was born this way, hey!
Taki się urodziłem, hej!
I was born this wayy, hey!
Taki się urodziłem, hej!
I'm on the right track, baby
Jestem na dobrej drodze, kochanie
I was born this way, hey!
Taki się urodziłem, hej!
I was born this way, hey!
Taki się urodziłem, hej!
I was born this way, hey!
Taki się urodziłem, hej!
I'm on the right track, baby
Jestem na dobrej drodze, kochanie
I was born this way, hey!
Taki się urodziłem, hej!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
