Love Story 歌詞 日本語訳
ラグワゴン - ラブストーリー
by Lagwagon
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: (Acoustic)
イントロ:(アコースティック)
Verse:
詩:
maybe it's not funny but it's true
面白くないかもしれないけど本当だよ
no one here's surprised but you
ここではあなた以外誰も驚かない
embellish it, the truth is you're a slave
飾り立てて、本当は君は奴隷なんだ
addicted to it's escalating
中毒になってエスカレートしてる
and your love
そしてあなたの愛
Chorus:
コーラス:
story's
物語の
bad drama makes you livid and the nervous always laugh
悪いドラマはあなたをイライラさせ、緊張している人はいつも笑います
C5 Bdim or B/C
C5 Bdim または B/C
i'm fresh out of advice
アドバイスがなくなったばかりです
and sick of standing in this harms way
そして、このように有害な方法で立っているのはうんざりです
Verse 2:
2節:
interstate in debate an impasse
州間で議論が行き詰まり
driving out the hope and gas
希望とガスを追い出す
arriving at the same mute conclusion
同じ無言の結論に達する
this destination failure this is going, going
この目的地は失敗です、これは行きます、行きます
Chorus 2:
コーラス2:
nowhere, slow, drama is exhausting and i'd rather be alone
どこにもない、ゆっくり、ドラマは疲れる、私は一人でいるほうがいい
C5 Bdim or B/C
C5 Bdim または B/C
i want better friends
もっと良い友達が欲しいです
i'm sick of giving into harms way, and so are they
私は危害を加えるのはもううんざりだ、そして彼らもそうだ
Intro (with slight varitaion)
イントロ(若干のバリエーションあり)
Bridge:
ブリッジ:
sick of being around something that's destined to fail
失敗する運命にあるものと一緒にいるのはうんざりだ
and the sum of its parts can not see, they make me
そしてその部分の総和は見えない、それらが私を作る
hate life,
人生を憎む、
hate friends,
友達が嫌い、
hate being there
そこにいるのが嫌だ
Last Verse:
最後の詩:
i know that it's not funny but it's true
面白くないのはわかっていますが、本当です
no one gives a shit but you
あなた以外は誰も気にしません
maybe i'll just swallow all these thoughts
多分私はこれらの考えをすべて飲み込むだけになるでしょう
maybe someday you'll stop
いつか君はやめるかもしれない
anthony curtis
アンソニー・カーティス
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
