Love Story Versuri Traducere în Română

Lagwagon - Povestea de dragoste

by Lagwagon

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lagwagon Love Story

Intro: (Acoustic)
Introducere: (acustica)
Verse:
Vers:
maybe it's not funny but it's true
poate nu este amuzant, dar este adevărat
no one here's surprised but you
nimeni aici nu este surprins în afară de tine
embellish it, the truth is you're a slave
înfrumusețează-l, adevărul este că ești un sclav
addicted to it's escalating
dependent de escaladarea ei
and your love
și dragostea ta
Chorus:
Refren:
story's
povestea
bad drama makes you livid and the nervous always laugh
Drama proastă te face livid și nervoșii să râdă mereu
C5 Bdim or B/C
C5 Bdim sau B/C
i'm fresh out of advice
am ramas proaspat fara sfaturi
and sick of standing in this harms way
și sătul de a sta în acest fel dăunează
Verse 2:
Versetul 2:
interstate in debate an impasse
interstatală în dezbatere un impas
driving out the hope and gas
alungând speranța și gazul
arriving at the same mute conclusion
ajungând la aceeași concluzie mută
this destination failure this is going, going
această destinație eșec asta merge, merge
Chorus 2:
Refren 2:
nowhere, slow, drama is exhausting and i'd rather be alone
nicăieri, încet, drama e epuizantă și aș prefera să fiu singură
C5 Bdim or B/C
C5 Bdim sau B/C
i want better friends
vreau prieteni mai buni
i'm sick of giving into harms way, and so are they
M-am săturat să cedez în calea răutăților, la fel și ei
Intro (with slight varitaion)
Introducere (cu o ușoară variație)
Bridge:
Pod:
sick of being around something that's destined to fail
sătul de a fi în preajma a ceva care este sortit să eșueze
and the sum of its parts can not see, they make me
iar suma părților sale nu poate vedea, mă fac
hate life,
urasc viata,
hate friends,
urasc prietenii,
hate being there
urăsc să fiu acolo
Last Verse:
Ultimul vers:
i know that it's not funny but it's true
Știu că nu este amuzant, dar este adevărat
no one gives a shit but you
nimănui nu-i pasă în afară de tine
maybe i'll just swallow all these thoughts
poate voi înghiți toate aceste gânduri
maybe someday you'll stop
poate într-o zi te vei opri
anthony curtis
anthony curtis

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.